Сьюзи Бейкер до боли в пальцах сжала руль, услышав по радио новость. Машина, взвизгнув тормозами, встала на обочине.
Женщина почувствовала невыразимое облегчение, с нее как будто свалился ужасный груз. Из глаз потекли слезы, с которыми уходило накопившееся за последние месяцы напряжение.
Теперь она плакала от радости, но не могла не думать о Кэрол и ее родителях. Нужно им позвонить…
Вернувшись домой, Сьюзи объявила мужу:
– Сын скоро ко мне вернется!
Эллен Дженкинс в светло-розовом костюме, выгодно подчеркивавшем цвет ее лица, сидела, застыв на стуле, и механическим тоном отвечала на вопросы сержанта Эмерсета.
Нет, ее муж никогда не был жесток или груб. Ни с ней, ни с детьми и ни с кем из окружающих – во всяком случае, в ее присутствии.
Нет, она никогда ничего не подозревала.
Ничто в его поведении не выдавало отклонения от нормы и уж тем более способности к убийству.
Что за отношения у него были с сестрой? Близкие. Эллен, как единственный ребенок в семье, восхищалась их близостью. Возможно, ей следовало забеспокоиться…
Когда он настоял на приезде Кэрол к ним после ареста Питера… то есть Тома.
Когда его так сильно разозлил ее уход.
Но как – скажите,
Мысли Эллен метались в голове, как перепуганные птенцы. Дети. Она отвезла их к подруге перед визитом в участок. Кинула в багажник две сумки, наспех набитые вещами. После мучительной процедуры допроса они отправятся к родителям в Неваду, сбегут от жадных до чужих трагедий журналистов, слишком сочувствующих друзей, убитой горем семьи Пола.
Эмерсет попросил продиктовать ему невадский адрес.
– Хоулен! – рявкнул шеф полиции Лонг-Бич, вломившись в кабинет, где Кейт заканчивала составлять рапорт после допроса Пола Дженкинса. – Что за бардак?! Мне сообщили об аресте брата Кэрол Дженкинс за убийство Майкла Истеса и Тима Мастерсона!
– Он также похитил Клайва Морриса, а двадцать лет назад намеренно покалечил свою сестру. Дженкинс дал признательные показания.
– Что на вас нашло? Дата начала суда над Томом Ховардом объявлена во всех газетах…
– Я руководствовалась стремлением к истине. Моя задача как лейтенанта полиции заключается в поиске и разоблачении виновных…
– Избавьте меня от ваших саркастических замечаний! Воображаю, как средства массовой информации распишут нашу ошибку, арест «не того» убийцы…
– Это для вас важнее всего остального? Меня волнует другое – как бы не отправить в тюрьму невиновного.
– Невиновного? Том Ховард годами жил под именем умершего человека. Он должен за это ответить!
– Его десять лет держали в психушке за преступления, которых он не совершал. Вам не кажется, что этот человек уже заплатил?
– Не вам судить! Дело Ховарда было закрыто. Вы возобновили расследование без моего приказа!
– Я всего лишь обеспечила безопасность Гарри Розамунда, узнав, что Кэрол Дженкинс задумала сказать родителям, что Гарри ее третирует. Она решила помочь адвокатам Тома.
– И вы мне не доложили.
Это был не вопрос, а констатация факта. На красном от ярости лице шефа полиции выступили капли пота, стекающие с висков на подбородок. Кейт с трудом удерживалась от желания предложить ему бумажный платочек. Строго говоря, он имел полное право разъяриться: она обязана была доложить о своем плане и получить разрешение задействовать в операции своих людей. Но лейтенант была уверена в отказе и сознательно умолчала о своих намерениях. В подобном нарушении субординации нельзя было сознаваться, и Кейт прикрылась сценой, разыгранной Кэрол и Гарри.
– Я прочла показания двух бывших бойфрендов Кэрол Дженкинс и подумала, что предположение Уолбейна может оказаться справедливым, а рисковать жизнями двух гражданских лиц не имела права.
– А если б Гарри Розамунд пострадал?
– Я взяла бы на себя всю полноту ответственности, сэр, но все прошло гладко и мы наконец-то арестовали убийцу.
– Вашей команде придется ответить за нарушение субординации! – пригрозил Биггинс и отер пухлой ладонью лоб.
– Никто не знал, что я не получила вашего одобрения.
– Кроме Эмерсета, в чем я не сомневаюсь…
Кейт выдержала взгляд Биггинса, и тот сдался.
– Так тому и быть. Но капитаном вы не станете, и не надейтесь!
И Биггинс покинул кабинет лейтенанта Хоулен с чувством выполненного долга.
Мелисса смотрела на экран мобильного телефона и не верила своим глазам.
– Кэрол! – воскликнула она, ответив наконец на звонок. – Я прочла твое письмо и собралась искать тебя. Где ты?
– Недалеко. В комиссариате, с Гарри.
– Ты подала жалобу? Он арестован?
– Его забрали полицейские. Это ты им настучала?
– Не могла же я позволить Гарри избивать тебя!
– Гарри ничего мне не сделал. Мы все придумали и разыграли.