— Да, я виделась с ним пару раз. Он выглядит очень милым.

— У него и его жены, Джейн, этим утром родился ребенок. Маленькая девочка.

— Серьезно? — пищит она. — Это так здорово. Как же они ее назвали?

— Ммм, на самом деле, я понятия не имею. Пришла вся его семья, ему было не до меня.

— О-о. Это мило. Держу пари, они счастливы.

Я украдкой бросаю на нее взгляд, и меня радует видеть настоящую улыбку на ее лице. В последнее время я почти не видел ее, и мне этого не хватало.

— Да. Нейт был на седьмом небе от счастья. Он будет хорошим отцом.

— Он взял отпуск на работе?

Я киваю:

— Он сказал, что, когда родится ребенок, он возьмет пару недель.

— Ты сможешь выжить без него? — шутит она.

Я тру шею, потому что был очень занят в последнее время и понятия не имею, как буду справляться со всеми звонками на домашний телефон самостоятельно. Для некоторых вещей необходимо два человека. Вдобавок ко всему он делает большую часть бумажной работы. Я ненавижу бумажную работу.

— Я справлюсь.

— Дай мне знать, если тебе понадобиться какая-либо помощь. Я не особо разбираюсь, но…

Я проезжаю на пикапе школьную стоянку и паркую машину у парка. Повернувшись в кресле так, чтобы я мог смотреть на нее в упор, говорю:

— Ты потрясающая, тебе это известно?

Она застенчиво смотрит в сторону и бормочет:

— Нет, это не так.

— Да, ты такая. Ты, вероятно, прямо сейчас переживаешь один из худших моментов, с которыми только мог бы столкнуться родитель-одиночка, но все же предлагаешь мне свою помощь, — Кортни поднимает голову и улыбается. — Серьезно. Ты замечательная. Бену повезло с тобой.

— Спасибо.

Мы выходим из машины и стоим под деревом у здания школы. Кортни опирается на меня, и я счастливо оборачиваю свою руку вокруг нее. Звенит звонок, и дети выбегают. Маленькая голова Бена подпрыгивает в толпе, и Кортни приходится сделать шаг назад, когда он прыгает в ее объятия.

— Привет, мамочка!

Она опускается на колени и обвивает руки вокруг него, прижимаясь лицом к его голове. Я отступаю и даю ей насладиться моментом. Именно в этом объятии нечто большее, чем в типичных обнимашках после того, когда ребенка забирают из школы. Это уверенность и облегчение, что она не потеряет своего сына. Он смеется и смотрит, наконец, заметив меня.

— Привет, Сэм. Что ты здесь делаешь?

Я прочищаю горло от застрявшего в нем комка. Большая часть меня в ужасе от того, что я должен рискнуть, но блеск в его глазах стоит этого.

— Я пришел с твоей мамой, чтобы забрать тебя, — я вдруг начинаю беспокоиться, что он не захочет меня видеть и что мое присутствие здесь странное для него. — Как тебе, нормально?

— Да, — отвечает он мгновенно, глядя на меня и улыбаясь, так же как и его мать.

— Хорошо.

Когда Кортни встает, она наклоняет голову и вытирает глаза. Я протягиваю руку и обнимаю ее за плечо, а Бен берет маму за руку. Мы идем обратно на стоянку, слушая рассказ Бена о том, как тот провел день.

— Кортни, — зовет справа сердитый мужской голос, когда мы добираемся до ее машины.

Она вздрагивает, и мой защитный механизм возрастает.

Когда все мы поворачиваемся, то видим мужчину, который размахивает документами и приближается к нам. Я встаю перед ней и заталкиваю Бена между нами.

— Мэтт, — шепчет она, в ее голосе сквозит страх.

— Какого черта? — кричит он.

У меня уходит мгновение на то, чтобы оценить его. Он выше меня, но худой. На нем дорогой костюм и розовая рубашка. Его лицо покраснело, несомненно, от гнева, и я поворачиваюсь к нему спиной, чтобы поговорить с Кортни и Беном.

— Сядьте в машину и включите радио, хорошо? Я подойду через пару секунд, — я передаю ей ключи, и мой гнев еще возрастает, когда их сжимают ее трясущиеся руки.

— Кортни! — кричит мужик снова, и она вздрагивает.

— Посмотри на меня, детка, — она делает это, и я заканчиваю. — Забери Бена в машину и включи радио. Я буду через минуту. Бен?

Он растеряно оглядывается на Мэтта, стоящего за мной.

— Ты можешь вернуться на свое место, приятель? Я сейчас подойду.

Он пожимает плечами.

— Конечно.

Лицо Кортни бледнеет, а глаза расширяются.

— Я займусь им. Все в порядке. Иди, — я слегка подталкиваю ее, и она бросает взгляд через мое плечо еще раз, прежде чем я хватаю Бена и заталкиваю их в машину.

— Я еще не закончил разговаривать с тобой! — кричит Мэтт.

Я подхожу к нему так спокойно, как только могу, и хватаю за бицепс, тем самым оттягивая его не только от Бена и Кортни, но и от остальных людей, забирающих своих детей. Он пытается вырвать руку, но во мне сейчас столько злости, что у него нет ни единого шанса вырваться из моего захвата.

— Эй, — ноет он. — Отпусти меня. Да кем ты, бл*дь, себя возомнил?

— Заткнись, мудак, — выдавливаю я сквозь зубы. — Имей, на хрен, хоть какое-то уважение. Здесь дети вокруг.

Как только мы скрываемся за углом, я слегка толкаю его назад, и он потирает свою руку. «Баба». Я скрещиваю руки на груди, пока он приводит себя в порядок.

— Кто ты? — спрашивает Мэтт.

Я игнорирую его вопрос.

— Чего ты хочешь?

— Мне нужно поговорить с Кортни. Долбаная сука шантажирует меня и мою жену.

— Нет. Ее адвокат шантажирует тебя и твою жену. И не называй ее сукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги