Прав был Эду: эти люди-змеи обликом совсем не похожи на тех, кого они видели до этого. Стоянку оказалось легко найти. Они просто прошли от дерева по хорошо видимой тропе, где Эду встретил женщин. Она петляла между деревьями, на которых росли такие же плоды, как те, которые принес Эду. И совсем скоро они вышли к шалашам, отдельно стоявшим на открытой местности. Посреди жилищ торчал высокий столб из черного дерева. Наверное, там семья собирается по особым случаям. Много охотников в этой семье — лучше держаться от них подальше. И никакой скученности: им явно некого боятся. Больших хищных зверей на острове нет, или их истребили, а незаметно сюда не добраться. Только вот для чего им тогда нужны ядовитые стрелы?
На обратном пути еще раз встретили женщин темнокожих, но избежать встречи с ними было довольно легко: голоса слышны издалека. Достаточно сойти с протоптанной дороги и дождаться, пока пройдут мимо. Эду вышел вперед, завернул за кусты и столкнулся лицом к лицу с двумя молодыми темнокожими женщинами, на пару тянувшими большую корзину, заполненную рыбой.
— Аааааааааааааауууууу…
Женщины в ужасе застыли на месте, выпучив глаза на молодого охотника. А когда увидели Рэту, то и вовсе упали на колени, уронив головы на землю.
— Беги за мной! — голос Рэту вывел Эду из оцепенения.
Остров словно ожил: с разных мест были слышны перекликающиеся голоса. Прятаться нет смысла: они обнаружили себя. Теперь поможет только скорость, с которой они покинут этот остров. Несколько охотников никогда не справятся с мужчинами целой семьи, да еще на незнакомой местности.
— Почему мы не убили этих женщин? — Эду недоумевает; ведь так они могли выиграть время, прежде чем их хватятся.
— Крики этих женщин наверняка услышали, а нам нужно несколько восходов, прежде чем мы уйдем далеко от этого озера. Не надо лишний раз злить темнокожих.
К счастью, Эпей с двумя охотниками уже на ногах. Они услышали начавшийся переполох и поняли, что их заметили.
— Скорее, скорее, — Рэту торопит идущего впереди Эпея. Ему кажется, что тот слишком медленно нащупывает подводную дорогу. Он сменяет его, но скорости им это не прибавило.
— Ааааааааауууууууу…
За ними движется группа из нескольких темнокожих мужчин, размалеванных полосами белой краски, напоминающий узор у змеи. Помимо копий в руках у них трубчатые палки. Так вот чем они метают свои меленькие стрелы! А еще кривые массивные палки, на которых закреплены узкие полоски расколотого черного камня. Острые, наверное. Впрочем, не очень-то они и торопятся. Часто останавливаются, угрожают копьями, но не прибавляют шагу. Не хотят приближаться на расстояние броска копья. Рэту вдруг успокоился, пошел позади колонны, чтобы его лучше было видно, натянул на себя голову Брр и погрозил в их сторону копьем с блестящим наконечником.
— Бррр…
Темнокожие попятились назад; некоторые из них даже упали с подводной тропы в воду.
— Они ушли обратно на берег. Змея испугалась Брр! — от радости Эду прыгал на тропе, пока не очутился в озере. Впрочем, купание в мутной воде нисколько не испортило ему настроения.
— Люди-змеи не станут нас преследовать; мужчины видели нас раньше, в отличие от женщин, которым наш облик незнаком. Поэтому и не напали до этого.
Эпей молчал до момента, когда они достигли твердой земли, а затем спросил:
— А где они берут женщин для своих мужчин? Ведь это первые люди, которых мы видели с тех пор, как оказались у этих озер.
Так вот что его занимает.
— Возможно, мы их не замечали. Если в их обычае селиться на островах в глубине озер.
Три Пальца развеселился:
— Тогда Эду придется поискать себе женщину у темнокожих, если не найдем пути, по которой Эссу увел людей Долгой дороги.
Через день белогорцы покинули это место, стараясь держаться на расстоянии от берега озера. Рэту все время чудились неприязненные взгляды, которые ощупывали их из камышей. Наконец, через несколько дней озеро закончилось вытекающей из нее рекой. Чужие взгляды пропали; Рэту вздохнул с облегчением: белогорцы покинули земли людей-змей.
Река, вместо того, чтобы перетечь в очередное озеро, исчезла в густом лесу. Воздух стал гораздо свежее. Забежавшие в лес мужчины скоро вышли из него. Так они и стояли у кромки деревьев, о чем-то споря. Что, они леса никогда не видели? Рэту недоумевал.
— В лесу темно и сыро, — пытались объяснить ему охотники белогорцев. Надо самому посмотреть.
Едва он углубился в лес, как под ногами зачавкала жижа. Высоко наверху смыкавшиеся кроны деревьев образовали сплошной полог, через которое не пробивалось небо. Толстые корни деревьев вылезли из земли в высоту его роста. И не вздохнуть глубоко из-за мерзкого запаха. Да еще гул от жужжания насекомых, которые облепили его целиком. Рэту поспешил покинуть это место.
Под утро ему послышалось плескание воды, которое звучало со стороны леса. Рэту поднял Эпея и отправился посмотреть, что там еще случилось, и не поверил своим глазам. Лес затопило: вода полностью скрыла торчащие из земли корни. Эпей зачерпнул ладонью воду, пригубил ее и тут же выплюнул.
— Горькая вода.
Примечания