Сатура не обиделась на подругу. Внешне столица и вправду была очень красива. Но как же быстро она перемалывала таких восторженных простушек, какой выглядела сейчас Мирайта Лусье. Перед глазами встала тётушка. Несложно было представить, как почти двадцать лет назад она, тогда ещё Раина Приатт вот с таким же восторгом смотрела на красоты древней Нерайды и мечтала здесь жить и блистать. И вот мечта сбылась. Она вышла замуж за барона Санаи и осталась в столице. И что? Хотя, не нужно осуждать баронессу, возможно, она нашла то, что искала, и по-своему счастлива. Тётушка не виновата, что у неё и племянницы разные взгляды на жизнь и счастье. Счастье Сатуры сейчас скачет на коне совсем недалеко от их экипажа. Надёжное. Осязаемое. Вполне достижимое.

Столичный дом Приаттов встретил их запахом мыла и цветов. Слуги, посланные сюда неделю назад, времени не теряли. Конечно, невозможно было подготовить за такой короткий срок весь дом, но холл, несколько гостиных на первом этаже и жилое крыло второго этажа ожидали своих хозяев в чистоте и блеске. Несмотря на летнее время, в каминах весело потрескивали дрова, разгоняя по углам застарелую сырость.

– Мне уже здесь нравится! – заявила Мирайта, деловито выбирая комнату, в которой хотела бы остановиться. – О, вот эти две симпатичные спаленки выходят на один балкон! Одна для тебя, другая для меня. Какую ты выбираешь? – она сочла нужным поинтересоваться у хозяйки дома. – Ой, – подруга улыбнулась, – или ты предпочитаешь, чтобы одну из них занял Обрин?

– Что ты такое говоришь, Мира! – Сатура возмущённо глянула на сестру жениха. – Занимай бежевую, а я остановлюсь в голубой.

За спиной послышался тихий вздох Обрина, похоже, он был совсем не против занять смежную спальню, но, уловив строгий взгляд матери, проследовал в самую дальнюю от желанной двери комнату.

– Ничего, братишка, – попыталась успокоить его Мирайта, – будешь по вечерам приходить ко мне, – она голосом выделила последнее слово, – поболтать.

После обеда матушка предложила отдохнуть, всё же они провели в дороге почти трое суток, но неутомимая Мирайта так жалобно смотрела на всех, что молодёжь всё же согласились немного прогуляться по городу. Сатура опасалась, что как только она выйдет за порог, так сразу же встретит кого-нибудь из прежних знакомых – тех, с кем познакомилась, пока жила в доме тётушки. Но вскоре поняла, что опасения были напрасны, в столице проживало столько людей, что встретить знакомого можно было, только если заранее с ним об этом договориться. Вот и хорошо. Видеть никого из гостей баронессы не хотелось. Правда, пару раз были мгновения, когда ей казалось, что вон та широкая спина, обтянутая модным фиолетовым камзолом принадлежит одному золотоволосому знакомцу. И девушка замирала, а потом ускоряла шаги, чтобы, как уверяла сама себя, убедиться, что это не он. И это и вправду был не он, а совершенно другой мужчина. Такой же высокий, не менее красивый и уверенный в себе, но не он.

Мирайта, словно подслушав её мысли, спросила, а не повстречала ли Сатура кого из тех, с кем познакомилась в свой прежний приезд. К счастью, Обрин избавил её от ответа, посмеявшись над наивностью сестры.

– Мири, – он ласково нажал пальцем ей на кончик носа, как делал всегда, когда хотел показать своё превосходство, – подумай сама, в городе почти два миллиона жителей, и это не считая пригородных имений, в которых проживает большинство знатных господ, и где, собственно, и жила Сатура. Встретить знакомого на людной улице почти невозможно. Для этого есть клубы, театры и рестораны. Там они и общаются. Или посещают дома и имения друг друга.

– Как же я тогда буду знакомиться с людьми из высшего общества? – недоумению Миры не было предела. – Я так и думала, что Сатура прямо сегодня познакомит меня с каким-нибудь интересным… собеседником. Обрин! А давай, ты нас сводишь в те места, где бывал, когда учился в своей академии!

От такой перспективы молодой человек закашлялся.

– Видишь ли, сестрёнка, – начал он, осторожно подбирая слова, – места, куда ходят молодые парни несколько отличаются от тех мест, куда ходят молодые леди.

– И как же они знакомятся? – задала резонный вопрос Мирайта.

– Мне мою невесту привезла моя любимая младшая сестрёнка, – Обрин мягко приобнял сестру.

– Значит, ты должен привезти мне жениха! – смеясь, заключила девушка. – Да не какого-нибудь, а самого лучшего, как во-он тот господин, например, – и она кивнула подбородком в сторону мужчины, помогающего выйти из экипажа разряженной в пух и прах даме. Сатура вздрогнула. Опять совершенно незнакомый ей человек был похож на того, кого она всеми силами старалась забыть.

– Нет, такой нам не нужен, – почему-то не поддержал шутку Обрин.

Уже через три дня от походов по магазинам устали все, кроме неутомимой Мирайты. Своей неуёмной энергией ей удавалось зарядить даже Обрина. Правда, он же первый и взмолился о пощаде.

– Мири, ещё день таких, как ты говоришь плодотворных походов, и Сатура овдовеет до того, как выйдет за меня замуж!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги