Маккейн кивнул. «Я прикажу офицеру отвезти вас домой».

Не беспокойтесь. Я просто поеду с другом».

«Нет, сынок», — сказал Маккейн. Вас отвезет домой сотрудник полиции. Я не думаю, что твоя мать согласилась бы на что-то другое.

OceanofPDF.com

8

Бэк-Бэй представлял собой засыпанное и вырытое болото, отсюда и название его самой известной достопримечательности: Фенуэй-парк. В викторианскую эпоху вдоль залива располагались самые стильные дома Бостона. Теперь это живописное и очаровательное место с мощеными тротуарами и постоянным морским бризом, а в теплые месяцы это был популярный туристический курорт. Здесь постоянно царило движение, поскольку имелись спортивный стадион и клубы, а также D-4, местное отделение полиции. Это была родная база Маккейна и Дороти.

В пять часов утра произошла смена. Детектив Кори Уайлд хотел бы иметь специальную группу спецназа, но у него ее просто не было. Бретон и Маккейн выполняли большую часть грязной работы, так что ему было не на что жаловаться, но он находился на работе уже больше суток, и это начинало его раздражать. Он подозревал, что Паппи Дельвеччио знал об этом, потому что этот ублюдок совершенно не желал сотрудничать.

Когда он предложил мальчику сигарету, Паппи ответил энергичным покачиванием головы.

«Никакого мусора в моих легких. Что ты думаешь, мужик? Ты что, пытаешься меня отравить или что-то в этом роде?

Если бы это было возможно...

Уайльд сказал: «Я просто имел в виду это по-дружески. Хотите еще стакан воды?

Паппи наклонился вперед и пристально посмотрел на него. Я хочу здесь высказать свое мнение. «Арестуй меня или отпусти, мужик».

Мальчик был ростом шесть футов и весил около 275 фунтов. От бедер и ниже Патрик Лютер Дельвеччио был словно бобовый стебель. Именно так было с баскетболистами: длинные, тонкие ноги, созданные для бега и прыжков.

Но выше пояса все было совсем по-другому. У звездного игрока Дюкейна были мускулистые руки и плечи. Лицо у него было длинное и худое, с тонкими чертами, почти эфиопское.

Дельвеччо. Должно быть, я был частично итальянцем. Может и нет. Просто посмотрите на Шакила О'Нила и Трейси Макгрейди. Уайльд был на шестьдесят процентов ирландцем и когда-то считал, что мир прост.

зарезан.

Он снова перевел взгляд на Паппи. Нарядный маленький мальчик с волосами, уложенными в замысловатый зигзагообразный узор и заканчивающимися на затылке чем-то вроде косы. У Дельвеччо были густые брови, темные глаза, прищуренные в морщинки, и презрительно изогнутые губы.

Уайльд изо всех сил старался не отвечать на этот презрительный взгляд. «Ты можешь ускорить события, если скажешь мне правду, Паппи».

Взгляд за щелями стал диким. «Господи, мужик, ты что, меня не слышишь? Я говорю вам правду. Его руки были покрыты татуировками.

Едва заметны на его темной коже. Зачем нужны усилия?

Руки, вероятно, тоже, но Уайльд этого не видел. На Паппи была белая футболка с длинными рукавами. Он снял свой шелковый пиджак оливково-зеленого цвета. Он висел над его стулом, гладкий и блестящий. Настолько длинный, что касался земли.

«Я тебя услышал». Уайльд пожал плечами. Но я вам не верю.

А знаете почему? Потому что ты ненадежен».

«Я никогда раньше ни в кого не стрелял». Дельвеччо скрестил руки на груди.

«Смотрите, вот тут у нас снова проблема с правдой. Мы проверили твои руки на наличие остатков пороха, Паппи. «Вы выстрелили из пистолета».

«Я никого не расстреливал в клубе», — поправил он себя. «Вчера я играл с ружьем». Уайльд едва сдержался, чтобы не фыркнуть. «Когда вчера?»

"Утром."

«И с тех пор вы руки не мыли?»

«Честно говоря, нет».

«Вы не вытирали руки салфеткой после еды?»

'Нет.'

Уайльд уставился на него.

Мальчик парировал: «Я аккуратный едок».

«Знаешь, Паппи, вчерашнюю игру транслировали по телевидению. Весь этот пот, который ручьями стекал по твоему лицу и рукам. Я не только видел, как ты вытирал лицо и руки полотенцем около двадцати раз, но и все, кто смотрел игру, делали то же самое. Хотите ли вы изменить свою историю?

«Мне нужен адвокат».

«Хорошо, пап, но тогда я больше не смогу с тобой работать. Тогда мы не можем

заключить сделку. И ты знаешь, что тебе это очень понадобится, чтобы выбраться из этой ситуации».

Дороти наблюдала за происходящим по ту сторону одностороннего зеркала в комнате для допросов. Она посмотрела на ночного командира Д-4. Фил О'Тул был коренастым, ярким мужчиной с седыми волосами; среднестатистический ирландский полицейский в третьем поколении. Он стал свидетелем многих изменений, произошедших в Бэк-Бэй: больше иммигрантов, больше наркотиков, больше транзитных мигрантов и гораздо больше студентов. Это означало больше вечеринок и больше инцидентов, связанных с алкоголем. Это привело к тому, что многие специалисты вернулись, чтобы заняться реновацией старых викторианских домов. Они не совершили никаких преступлений, по крайней мере, сами.

Был лишь один случайный несчастный случай.

«Адвокат Дюкейна будет здесь с минуты на минуту», — сказала она. «Как вы думаете, как долго мы сможем продержаться, прежде чем адвокат потребует встречи со своим клиентом?»

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже