«И вы думаете, что это важно, потому что…»

«Я не эксперт по убийствам», — сказал Делавэр. «Но я видел несколько мест преступления. В газете говорилось, что Джека зарезали, а нож может быть интимным оружием. Когда вы им пользуетесь, нужно подойти поближе и лично. Если вы скажете мне, что Джека ограбили, я изменю свое мнение. Если нет, я продолжу думать, не порезал ли его кто-то из знакомых. Учитывая его замечание о биологии, то, как решительно он выглядел перед нашим отъездом, я также задаюсь вопросом, не выбрал ли он Нэшвилл для своего первого плавания — выбрал ли он именно это преимущество, когда есть так много других — потому что хотел быть здесь по личной причине. И в итоге умер из-за нее».

Ни один из детективов не произнес ни слова.

Делавэр сказал: «Если я потратил ваше время, извините. Я бы чувствовал себя нехорошо, если бы не сказал вам».

Бейкер сказал: «Мы ценим это, доктор», наклонился и взял факс.

«Вы знаете женщину по имени Кэти Поулсон?»

«Извините, нет».

«Не интересно, почему я спросил?»

«Я научился сдерживать свое любопытство. Но, конечно, кто она?»

«Старая девушка Джека. Тусовались с ним в Лос-Анджелесе, может, лет тридцать назад».

«Тридцать лет назад я был ребенком и жил в Миссури».

«Дело в том, — сказал Ламар, — что она тоже встречалась с ним девятнадцать с половиной лет назад».

Делавэр изучал их. «Это точные временные рамки. Вы знаете, потому что это

был отмечен определенным событием».

Бейкер посмотрел на Ламара. Ламар кивнул.

«Благословенное событие», — сказал Бейкер.

«Еще один ребенок», — сказал психолог. «Одна из женщин, о которых думал Джек. Она живет здесь?»

«Да, сэр. Но сейчас мы просим вас соблюдать конфиденциальность. Даже если мертвые люди ее не получают».

«Конечно. Мальчик или девочка?»

«Мальчик». Ему показали фотографию Тристана.

Он сказал: «О, чувак, он выглядит точь-в-точь как молодой Джек».

«Он пишет песни», — сказал Ламар. «Или думает, что пишет».

Делавэр сказал: «Значит ли это, что воссоединение могло бы включать прослушивание?»

«Может быть, не очень счастливая». Бейкер достал из блокнота сложенную фотокопию песни.

Делавэр прочитал текст песни. «Я понимаю, что ты имеешь в виду. Ты нашел это у Джека?»

«В его комнате. Как бы Джек отреагировал на что-то подобное?»

Делавэр подумал. «Трудно сказать. Думаю, это будет зависеть от его душевного состояния».

"Что ты имеешь в виду?"

«Как я уже говорил, Джек может быть капризным».

«Вы не единственный человек, который нам это говорит», — ответил Бейкер.

«У него, возможно, даже было пограничное расстройство настроения. Он мог довольно быстро переходить от дружелюбного к совершенно порочному. Я видел его злую сторону всего пару раз на терапии, и она не была серьезной. Вспышки раздражения, в основном в начале, когда он был амбивалентным, когда я слишком глубоко копал. Как я уже говорил вам в первый раз, он был в основном дружелюбным».

«Когда он решил, что ему действительно нужно, чтобы вы сели с ним в самолет, он вел себя прилично».

«Может быть», — сказал Делавэр.

«То есть он никогда не проявлял по отношению к вам агрессии?»

«Нет, ничего подобного. Я надеялся, что если Джек останется достаточно надолго, чтобы увидеть конкретные результаты — как только он сможет представить себя приближающимся к аэропорту без тошноты — он выровняется эмоционально. И именно это и произошло. За исключением той ночи, когда он мне позвонил, я в основном видел его очаровательную сторону».

«Но эта другая сторона не исчезла», — сказал Ламар. «Он просто держал себя под контролем».

«Это возможно».

«Если бы кто-то застал его в неподходящем настроении, показал бы ему плохую музыку, он мог бы стать отвратительным».

Делавэр кивнул.

Бейкер сказал: «Если сделать это с ребенком, которого вы никогда не признавали и с которым только что познакомились, то все может обернуться совершенно ужасно».

Делавэр посмотрел на фотографию Тристана. «Он ваш главный подозреваемый?»

«Он выглядит хорошо, но у нас нет никаких доказательств», — улыбнулся Ламар. «Просто психология».

Бейкер сказал: «Сначала нам нужно его найти, поэтому нам лучше заняться своей работой.

Спасибо, что сделали свое, Док. Теперь можешь идти домой. Ты нам нужен, мы тебе позвоним.

Делавэр вернул фото. «Надеюсь, это не он».

"Почему?"

«Это тяжело, когда они молоды».

12

Вернувшись в машину, Ламар сказал: «Умный парень».

Бейкер сказал: «Точно так же сказал и лос-анджелесский туалет».

«Что вы думаете о его теории?»

«У меня такое теплое, пушистое чувство, как будто все начинает складываться. Давайте найдем ребенка».

«Вот такой план».

***

Они курсировали вверх и вниз по Шестнадцатой, затем пробовали соседние улицы, выискивая зеленого Жука или большого неповоротливого хиппи с длинными волосами и бородой. Или, может быть, Тристан Поулсон переключился обратно на чисто выбритый вариант.

Несколько потенциальных клиентов оказались обычными бездомными парнями.

Один из них попрошайничал, и Ламар протянул ему доллар.

«Отец Тереза», — сказал Бейкер.

«Нужно отдать, чтобы получить обратно. Где, теперь?»

"Водить машину."

Опрос жителей города ничего не дал.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже