По какой-то причине, которую Малкольм еще не понял, профессор Ф. подсел к огромному старшему преподавателю, сидевшему в заднем ряду лекционного зала, одобрительно улыбаясь в ответ на вопросы Малкольма о ненормальности в сравнении с нормальным диапазоном человеческого поведения, поощряя дальнейшие комментарии, хотя и отговаривая студентов, которых он считал самодовольными или просто склонными к спорам.

Малкольм полагал, что его оценка в девяносто восемь баллов на промежуточном экзамене не повредит, по-видимому, это самый высокий балл за это эссе за многие годы. Но, на самом деле, в чем была проблема? Гарвард был полон умных людей. Разве не в этом был смысл?

По какой-то причине профессор Фиакр вызвал Малкольма в свой кабинет, где они некоторое время разговаривали и потягивали портвейн. Еще несколько повторений, и старик предложил Малкольму подать заявку на докторскую степень.

программа по клинической психологии в Гарварде и работа с ним над

Лонгитюдное исследование шкалы интеллекта Векслера для детей и ее прогностической ценности для детей из социально и экономически неблагополучных семей.

Когда Малкольм рассказал ему о поступлении в юридическую школу, старик моргнул и улыбнулся. «Ну, это тоже может сработать для тебя».

"Я надеюсь, что это так."

«Что бы ты ни делал, сынок, у тебя все получится. Еще стаканчик?»

Несмотря на все выражения поддержки со стороны профессора Ф., Малкольм не мог не чувствовать, что разочаровал старика.

Он сам тоже, потому что, давайте посмотрим правде в глаза, у него не было ни малейшего интереса к юридической практике. Но это гарантировало хорошую работу, и его родители брали кредиты, чтобы дополнить его стипендию за заслуги, и все говорили, что даже если ты в конечном итоге оставишь профессию, это будет хорошей основой для других занятий.

Кем бы они ни были.

За месяц до начала первого семестра One L он с ужасом ждал возвращения в Кембридж.

Старик, которого толкают…

По крайней мере, его родители были счастливы. «Профессиональный мужчина в семье.

Окончательно."

Задержка перед последней сценой затянулась; камеру пришлось настраивать.

Долгий путь Малкольма завел его дальше, чем он предполагал, и к тому времени, как его голова прояснилась и он понял, что небо почти черное, он уже далеко углубился в пустыню, и ориентиры начали исчезать.

Повернувшись, он прищурился, различил далекий свет переносных фонарей и, ориентируясь по ним, направился обратно, пару раз споткнувшись о невидимые камни и испытывая странное беспокойство.

Отсутствие контекста тревожило.

Это место легко может стать ловушкой.

Наконец он добрался до скопления трейлеров и направился к Airstream Стива. Но прежде чем он добрался туда, дверь в другой алюминиевый модуль открылась, и оттуда поспешно вышел человек, вытирая лоб.

Актер, сыгравший карикатурно коррумпированного мэра Эль-Дьябло, города на пустошах, где Стив Стейдж усердно и стильно побеждал зло.

Шестидесятилетнего и цветущего мужчину звали Рэндольф Эддоу, и он редко появлялся на площадке. Появлялся на съемочной площадке, чтобы изобразить продажность, а затем отступал.

Походка Эддоу была косолапой, комично быстрой, как будто для того, чтобы компенсировать короткие шаги. Когда он услышал шаги Малкольма, он вздрогнул и остановился. Малкольм помахал рукой и продолжил идти. Когда он проходил мимо Эддоу, их глаза встретились, и то, что он увидел в глазах Эддоу, было немного странным.

Стеклянный и застывший на месте. Тревога?

Нет, более того — скрытность.

Парень не мог дождаться, чтобы выбраться оттуда. Тяжело дыша. И Малкольм заметил блеск пота на его розовом мешковатом лице.

В голове Малкольма, как это часто бывало, зазвучала проза учебника, на этот раз из книги по физиологии и психологии.

Учащенное дыхание и потоотделение являются признаками активация симпатической нервной системы в ответ на стресс, что такое обычно называется «бей или беги».

Парень попал в беду? Импульсом Малкольма было помочь. («Ваш альтруистический ген», — назвал его профессор Фиакр.) Он сказал: «Добрый вечер, сэр».

Рэндольф Эддоу повернулся, широко раскрыв глаза. Дернув за нитку-галстук, он поспешил прочь, скользнув в узкий переулок, образованный двумя другими трейлерами, прежде чем слиться с темнотой.

Это было, конечно, по-другому.

С другой стороны, этот парень был актером, и Стив предупреждал Малкольма, что он столкнется с некоторыми «странными типами. Людьми, которым некомфортно с их собственными личностями. Это свойственно для этой территории, малыш».

Малкольм продолжил путь к трейлеру Стива и наткнулся на кого-то еще, направлявшегося в его сторону.

Дрессировщица лошадей, как бы ее ни звали. Мрачная, какой ее всегда видел Малкольм, и двигающаяся достаточно быстро, чтобы поднимать пыль своими сапогами для верховой езды.

Никакого зрительного контакта, здесь. Она проскользнула мимо Малкольма, не сказав ни слова, задев его с одной стороны локтем.

Он наблюдал, как она вошла в тот же трейлер, из которого только что вышел Рэндольф Эддоу.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже