Сама она лишь чудом удержалась от того, чтобы поежиться – взгляд Ее Высочества обладал почти смертельной силой. Быть может, Алексия Алакри и завязала бы диалог, но холодное, равнодушное приветствие Хардвина лишило ее дара речи. Очевидно, генерал теней еще ни разу не был настолько безлико вежлив с ней.
— Не думаю, что задерживаться здесь хорошая идея,— задумчиво сказала леди Мервин, когда Белинда скрылась за своей дверью.
— Клаус и Варрен уже забрали вещи,— спокойно сказал Хардвин. — Мелла и Делла в повозке, дело только за нами.
— Но я все равно хочу увидеть, где разместили мою дочь.
Покои старшей леди Айли понравились. Она дала несколько советов, а после добавила, что стоило бы взять несколько походных кроватей для служанок.
— Они легко уменьшаются и увеличиваются, а девочки не испортят себе спины. Сестры верны тебе, так что стоит позаботиться о них.
— Ты права,— согласилась Араминта.
Леди Мервин лишь тонко улыбнулась и нежно погладила дочь по щеке:
— Возможно, я слишком много говорю, милая. Возможно, меня пьянит воздух свободы. Возможно, я стала слишком спешить жить.
— Почему бы и нет,— дрогнувшим голосом ответила младшая Лоу. — Почему бы и не поспешить, если есть желание.
До повозки шли в молчании. Правда, Араминте немного опасалась, что в холле их встретит Ее Высочество или леди Белвин, но нет. Коридоры и галереи были безлюдны настолько, что даже становилось немного страшно.
— Нет-нет, я поеду отдельно,— улыбнулась старшая леди Айли, когда они вышли к повозкам. — У твоих девочек собрана корзинка с пирожками, так что я проверю, как они о тебе заботятся.
Подмигнув дочери, леди Мервин уверенно забралась в крайнюю слева повозку.
— Нам сюда,— негромко указал Хардвин. — Я кое-что приготовил для тебя.
Генерал помог Араминте подняться в повозку, а после забрался сам. Он не спешил раскрывать тайны своих «приготовлений», и младшая Лоу справедливо решила, что его слова касаются расследования. Быть может, удалось найти какие-то новые зелья? Или рецепт?
«Я боялась, что наставник Актур полностью меня заменит», Араминта с нежностью посмотрела на Хардвина. «И это было бы справедливо, всё-таки мои знания скудны и обрывочны».
Лорд Церау-Эттри поймал взгляд младшей Лоу и, подавшись вперед, негромко спросил:
— Тебе неинтересно куда мы едем или ты заранее на все согласна?
Немного удивившись, Араминта осторожно ответила:
— Второе. И потом, разве мы не по делам едем?
Нахмурившись, генерал выпрямился, а после признал:
— В этом, я думаю, есть немалая доля моей вины. Нет, мы едем в старый Храм. У них расцвел эльтрийский ремаскис, или, как его еще называют…
— Двухголовая роза,— ахнула Араминта. – Поверить не могу, что увижу ее! Хардвин, это безумие, просто безумие.
Поддавшись порыву, младшая Лоу оставила на щеке генерала короткий поцелуй. И тут же, смутившись, принялась болтать:
— Даже наставник Актур видел цветение лишь раз в жизни. Говорят, что пыльца, собранная с эльтрийского ремаскиса может как убить, так и вернуть к жизни. Хотя наставник всегда говорил, что двухголовая роза — это просто трюк, но даже если и так…
Пока она говорила, Хардвин аккуратно перетянул ее на свое сиденье. Прижал к себе покрепче и уткнулся лицом в мягкие каштановые локоны.
— Хардвин?
— У тебя глаза сияют,— тихо сказал он. – Ты особенно красива, когда счастлива.
Его слова заставили младшую Лоу замереть. Она не знала, что можно ответить на это, и потому, подняв голову, едва ощутимо коснулась губами его кожи. Несмело, словно боясь испортить момент, Араминта повторила свой невинный жест и тут же отстранилась.
Хардвин коротко выдохнул, склонился чуть ниже и осторожно поцеловал подставленные губы. Вплетая пальцы в ее волосы, генерал теней ласкал возлюбленную с нарастающей жадностью. Он смог остановится лишь в тот момент, когда уже нашел крючки ее платья.
— Это безумие,— выдохнул он. – Ты сводишь меня с ума.
— Это взаимно,— едва слышно отозвалась ошеломленная, раскрасневшаяся Араминта.
Она даже не представляла, что способна испытывать такие чувства. Такую жажду прикосновений.
— Я напугал тебя? – прямо спросил он.
— Нет,— она покачала головой,— нет. Я просто… Не была готова. А ты?
Генерал на мгновение замер, а после мягко ответил:
— Я уверен, что с нынешнего момента зависим от твоих ласк. А еще мне нравится, что ты больше не скрываешь перстень.
Он взял ее руку в свою и выразительно провел большим пальцем по кольцу.
— Я? – удивилась младшая Лоу. – Он, вроде бы, сам по себе перестал исчезать.
— Семейный артефакт подстраивается под твои эмоции,— с мягкой улыбкой объяснил Хардвин и переплел свои пальцы с ее. – Если ты сосредоточишься и захочешь его спрятать, то он исчезнет. Даже без пароля, если ты его еще помнишь.
Склонив голову, Араминта посмотрела на их соединенные руки, после чего сказала:
— Я не хочу ничего скрывать. Я же обещала тебе, помнишь?
— Он исчезал,- тихо проговорил Хардвин,- исчезал и появлялся.
В этот момент повозка остановилась и младшая Лоу ничего не успела сказать.
— Приехали, старший лорд,— крикнул с улицы Варрен.
— Приехали,— шепотом повторила Араминта. — Я, наверное, должна...