– Но… почему я? – Эван попятился от Руваха, его взгляд заметался по лицам дурузей. – В смысле я же тут самый младший… И не самый умный. И я даже не знаю, что такое этот… этот кваритон! Почему ты не пошлешь Мануэля? Он куда лучше соображает. Или Ксавье, он сильнее…
– Потому что я посылаю тебя, – припечатал Рувах. – Это именно твоя работа, принц Эван. Только твоя.
Эван глянул на Ксавье. Он надеялся, брат вмешается и скажет Руваху, что займет его место. Разве не для этого нужны старшие братья?
– Ты справишься, Ван, – сказал вместо этого Ксавье, кладя руку ему на плечо. – Рувах верит, что это тебе по силам, и я тоже. – Ксавье умолк на мгновение, словно собственные слова его удивили. – По сути, если Рувах говорит, что ты справишься, это значит, что
– Но мне нужно…
– У тебя есть все, что тебе нужно, – перебил Ксавье. – Верно, Ру?
Рувах кивнул.
Эван обвел взглядом остальных – все молча смотрели на него. Мальчик чувствовал, как стучит его сердце.
– Ну, я попытаюсь, – выдавил он.
И услышал звук, похожий на свист ветра в тоннеле. Повернувшись, Эван увидел Книгу, которая неслась к нему на своем золотом пьедестале. Ни он, ни остальные не стали разбегаться, как в первый раз, а подождали, пока Книга со скрипом затормозит перед ними и, светясь, зависнет в воздухе.
Рувах воздел руки, и Книга раскрылась. Тогда проводник начал водить руками из стороны в сторону, точно дирижировал оркестром, и в Пещеру хлынул поток нот со страниц, которые перелистывались в такт жестам Руваха.
Когда он остановился, страницы тоже замерли. Рувах поднял одну руку, и с листа бумаги поднялись слова, группируясь в воздухе, как они делали и прежде:
Рувах позволил инструкциям сверкать в воздухе в течение долгого мгновения, а потом скомкал их и метнул в нагрудники ребят. Воины почувствовали толчок, с которым слова коснулись, согрели и подготовили их.
– Что за бастионы? – Эван прищурился, читая слово.
– Это укрепления врага, выстроенные на злобе и лжи, – ответил Рувах. – Они должны быть снесены, уничтожены.
– Как крепость Хаоса, – задумчиво проговорил Ксавье. – Разве она не была бастионом? Ведь мы же снесли ее?
– Именно, – подтвердил Рувах. – Бастионы могут быть снесены, но могут быть и отстроены. Снова и снова. И если Понерос не может заманить тебя в свой бастион, то постарается выстроить такой
– Что? – переспросил Ксавье. – Он может строить крепости
– Да. Так что ты станешь его узником, даже не будучи в Скотосе. – Рувах оглядел лица воинов, на которых отпечаталась тревога. – Не бойтесь. Ваши шлемы защитят и от бастионов Скотоса, и от того, что он пожелает выстроить внутри вас. Вы в безопасности. Будьте также готовы использовать щиты – с их помощью вы защитите себя и своих друзей. Ботинки дадут вам твердую почву под ногами. А ремень удержит все вместе.
– Но как же я? – Эван скрестил руки на груди. – Как это поможет мне? Я ведь буду здесь один.
– Ты никогда не останешься один, принц Эван, – ответил Рувах. – Я здесь, чтобы направлять тебя. А в твоем сердце – слова Источника.
Рувах положил на голову Эвана светящуюся руку. И мальчик мгновенно ощутил, как тепло от сказанных слов затопляет его сознание и разливается по всему телу. Он вздохнул и медленно кивнул:
– Окей, давай это сделаем.
Эван обнаружил, что стоит в том же месте, где они начинали свой путь, – в ущелье с разноцветными песчаными стенами. Только на этот раз он впервые был в Агоратосе в одиночку. Прежде он никогда не оказывался здесь совсем один. Ощущение было странное и пугающее.
Эван медленно повернулся кругом, пытаясь сообразить, где что. Внутри ущелья было трудно определить, куда двигаться. Клочки неба, которые просматривались снизу, посылали в каньон яркие лучи света, но ничего похожего на тропу видно не было.
Куда идти?
Эван сверился с нагрудником и тихонько прошептал: «Веди меня».
Диск на нагруднике замигал. Мальчик повернулся, но нагрудник тут же запульсировал быстрее. Эван продолжал кружиться до тех пор, пока свет не стал ровным. Прямо на пути были две песчаные стены, красная и оранжевая, и луч падал точно на них. Эван глубоко вдохнул и шагнул вперед, на свет.
Глава двадцать шестая
Подарок на день рождения
Леви стоял перед дверью Брианны с двумя запакованными подарками в руках. Он провел тут почти две минуты, набираясь смелости, чтобы нажать кнопку звонка. «Ну давай же». Он набрал в грудь воздуха и позвонил.
Через миг дверь отворилась – на пороге стоял дедушка Тони.
– Привет, Леви, давненько не виделись, – сказал он.
Вид у дедушки был усталым и обеспокоенным. Он раскрыл дверь пошире, пропуская Леви внутрь.
– Как вы, дедушка Тони? – спросил Леви.
Бабушку и дедушку Брианны все называли бабушкой и дедушкой – так уж повелось.
– Нормально, наверное.
– А бабушка Лили?
Дедушка Тони закрыл дверь: