– Я должен назвать вам все побочные эффекты, прежде чем вколоть средство, но я их не помню. Это было так скучно, что я не слушал… Ну почему я не слушал?! Ладно, неважно!

Сжав зубы от напряжения, Джаспер взял руку Найджела Боттама и ввел ему под кожу иглу, затем аккуратно, но уверенно надавил на поршень – сколько раз он это делал, даже не перечислить. Дядюшка хорошо его обучил, будто знал, что однажды Джасперу придется его подменить.

Прошло довольно много времени, прежде чем лекарство начало действовать. Но вот наконец Найджел Боттам перестал трястись, складки на его лбу разгладились, даже дыхание выровнялось, хотя из горла все еще вырывались хрипы с легким присвистом. Его беззубый окровавленный рот выглядел по-прежнему жутко, но казалось, Джаспер справился.

– Мистер Удильщик, вам лучше?

Пациент поднял голову. Несколько раз подряд моргнул. Издал стон.

– Все тело онемело.

– Так и должно быть… Наверное. Расскажите, что здесь произошло? Вы… освободились и ввели себе лекарство от занфангена?

– Доктор сказал, что начнет лечение сразу, как вернется. Я не мог ждать… Больше не мог, понимаешь?

– Куда он ушел?

– Письмо. Там, на столе.

Поверх дядюшкиной рабочей тетради и правда лежал конверт, подписанный: «Джасперу». Рядом с ним соседствовала банка с черной жидкостью.

С чувством, что все это не к добру, племянник доктора Доу вытащил из конверта письмо и прочитал:


«Джаспер,

Я пишу это на случай, если я все еще не вернусь, когда ты проснешься.

Нам с мистером Хоппером предстоит довольно опасное дело, но я надеюсь, что оно завершится успехом. Между тем твое участие могло все усложнить и создать ненужные риски. Не стану лгать: мне пришлось тебя усыпить, чтобы избежать долгих утомительных споров и запретов, которые с большой долей вероятности были бы нарушены.

Уверен, ты возмущен и, видимо, обижен, но у меня и правда не оставалось выбора.

Тем не менее я на тебя рассчитываю. В случае, если все пойдет не по плану и я вынужденно задержусь, ты должен позаботиться о наших пациентах, мистере Боттаме и Винки с Чемоданной площади (полагаю, он по-прежнему находится под присмотром миссис Трикк).

Как видишь, на столе я оставил большой запас лекарства от занфангена. В тетради на последней странице ты найдешь подробный перечень действий, процедур и указания дозировки лекарства.

В первую очередь займись Винки: если я правильно просчитал периодику, этапы и течение болезни, лекарство следует ввести ему до полуночи, пока не выпал первый зуб. Я не уверен, отрастают ли обычные зубы заново, поэтому хотелось бы уберечь нашего юного друга от их потери.

В случае, если лекарство не подействует или последует ухудшение состояния пациентов, немедленно вызывай доктора Горрина – он переправит зараженных в больницу, где им предоставят помощь.

Помни: именно от тебя сейчас зависит, что с ними будет. Сейчас ты их доктор, Джаспер. Я признаю, что с моей стороны довольно безответственно оставлять это на ребенка, но, видимо, в этом доме попросту нет тех, кто знает, что такое ответственность. За исключением миссис Трикк, разумеется.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии ...из Габена

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже