— Американська щедрість, — сердито промовила Полін. — Подивіться тепер, яка нам за це дяка.
Чесс не поділяв її збудження.
— На добро відповідають злом, — зауважив він стримано й подивився на аркуш у руці: — Професор Фред Філліпс та доктор Гіран Шарма, імовірно, потонули: їхніх тіл не знайшли. Докторку Джоан Лафаєтт, третю із загону геологів, удалося врятувати. Як стверджують, вона в лікарні.
— На біса китайці взагалі це зробили? В’єтнамське судно навіть не було озброєне.
— Так. Наразі ми не можемо визначити причини. Авжеж, китайцям не подобалося, що в’єтнамці шукали нафту в Південнокитайському морі, й вони протестували через це не перший рік. Але хтозна, чому вони вирішили вдатися до такого радикального кроку тепер.
— Спитаю в президента Ченя напрямки. — Полін обернулася до голови адміністрації: — З’єднайте нас, будь ласка.
Жаклін підняла слухавку телефона на столі й сказала:
— Президентка хоче поговорити з президентом Китаю Ченем. Будь ласка, зарезервуйте дзвінок на найближчий час.
Ґас Блейк промовив:
— Я здогадуюся, чому вони так вчинили.
Полін відповіла:
— Скажіть, будь ласка.
— Це відплата.
— За що?
— За Порт-Судан.
— Дідько, я про це навіть не подумала.
Полін ляснула себе по лобі долонею у красномовному жесті:
— Може бути, — погодився Чесс. — Вони стверджуватимуть, буцімто не мали на меті вбивати американських геологів — так само як ми говоримо, що ніколи не планували нашим дроном знищувати китайських інженерів. Ми заявимо, мовляв, це не те саме, а вони, що, як не крути, на одне виходить. Нейтральні країни просто послухають і скажуть, що ці наддержави одним миром мазані.
То була правда, але Полін однаково лютувала.
— Це люди, а не пункти в дискусії. У них залишилися сім’ї.
— Звісно. Але, як-то кажуть, що ж тепер удієш?
Полін стиснула кулаки.
— Я не знаю, що мені робити.
З комп’ютера на її столі заграла мелодія, що означала вхідний відео-виклик. Полін сіла за стіл, глянула на монітор і клацнула мишею. На екрані з’явився Чень. Як завжди охайний, традиційно в синій сорочці, він, одначе, видавався втомленим. Зараз у Китаї північ, і йому, либонь, випав довгий день.
Та Полін не мала настрою розпитувати про його справи. Натомість сказала:
— Пане президенте, потоплення китайським флотом в’єтнамського корабля «Ву Чонґ Фунґ»...
На її подив він гучно й грубо перебив її англійською:
— Пані президентко, я висловлюю рішучий протест через злочинні дії США в Південнокитайському морі.
Полін була приголомшена.
— Видобуток нафти іноземними державами в китайських територіальних водах поза законом. Ми ж не буримо без дозволу в Мексиканській протоці. Чому ви відповідаєте такою неповагою?
— Пошук нафтових родовищ у Південнокитайському морі не порушує міжнародного права.
— Але це суперечить нашому законодавству.
— Не можна вигадувати міжнародні закони, які будуть вигідні лише вам.
— Чого б то? Західні країни робили так століттями. Коли ми заборонили опіум, Британія оголосила нам війну! — Чень загрозливо всміхнувся: — Але зараз усе інакше.
— Це давня історія.
— І ви воліли б її забути, але ми, китайці, все пам’ятаємо.
Полін глибоко вдихнула, заспокоюючись.
— У діях в’єтнамців не було нічого незаконного, а коли б навіть було — це не виправдовує підбиття корабля і вбивства екіпажу.
— Судно-порушник відмовилося покинути наші територіальні води. Ми мали вжити заходів. Частину екіпажу заарештували. Корабель зазнав пошкоджень, дехто з людей на облавку, на превеликий жаль, потонув.
— Брехня. Ми бачили супутникові знімки. Ви випустили по ньому крилату ракету з відстані п’яти кілометрів.
— Ми забезпечували дотримання законодавства.
— У цивілізованих країнах, коли хтось робить щось, на вашу думку, незаконне, його за це не вбивають.
— А як чинять поліціянти, якщо порушник відмовляється виконувати їхній наказ у
— Отже, коли наступного разу в універмазі затримають китайську туристку, що вкрала пару колгот, ви не матимете нічого проти, якщо охорона її застрелить?
— Якщо вона злодійка, в Китаї нам її не треба.
Це була дуже незвична бесіда з китайським президентом, і Полін не знала, що відповідати. Китайські політики вміли бути ввічливо-агресивними. Чень же зовсім утратив самоконтроль. Проте вона вирішила зберігати спокій. Сказала:
— Ми не розстрілюємо людей за дрібні крадіжки, ви — теж. Але ми й не топимо неозброєні кораблі, навіть якщо вони порушують наше законодавство, і для вас це також неприпустимо.
— Це внутрішня справа Китаю, і ви не маєте права втручатися.
Жаклін Броді підняла папірець із написом: «Спитайте про докторку Лафаєтт». Полін промовила:
— Пропоную поговорити про вцілілу американку, докторку Джоан Лафаєтт. Вона повинна повернутися додому.
Чень сказав:
— Боюся, наразі це неможливо. До побачення, пані президентко.