Вскоре после полудня Леви свернул на обсаженную тополями аллею, в конце которой на фоне обширных гор возвышался дворец семьи Тремонти. Палаццо было на удивление маленьким, всего в три этажа, отделанное белой штукатуркой, с небесно-голубыми ставнями и декоративным ограждением вдоль плоской крыши. Формального озеленения здесь было немного, только несколько простоватых клумб с миниатюрными фруктовыми деревьями и посыпанная мелким гравием подъездная дорожка, на которой был припаркован маленький красный «фиат». Самой поразительной особенностью была широкая терраса, выступающая над грудой валунов у южной стены палаццо, как будто эти камни прибило лавой или доисторическим морем. Это чарующее зрелище напомнило Вивьен о фонтане Треви, каменная кладка которого органично сочеталась с фасадом Палаццо Поли, расположенного за ним.

Выйдя из джипа, Вивьен и Леви услышали плеск воды и звон бокалов. Вывернув из-за угла палаццо на террасу, они обнаружили Нино, спящего в шезлонге из тикового дерева прямо под палящими лучами солнца. Рядом с ним стояла старая пишущая машинка «Оливетти» и стопка книг и сценариев, на которой ненадежно возвышался бокал для вина, наполненный розовато-оранжевой жидкостью.

Звон бокалов доносился от латунной тележки с напитками, стоявшей в противоположном углу террасы и окруженной тремя молодыми женщинами в бикини. Этот купальник, появившийся из-за нехватки ткани во время войны и недавно вошедший в моду в Каннах благодаря Брижит Бардо, явно сохранил свою силу, к постоянному неудовольствию церкви. На другой стороне бассейна виднелась еще одна женская фигура, частично скрытая зубчатым зонтиком цвета лосося и сливок.

– Невероятно, – пробормотала Вивьен при виде всего этого, затем повернулась и обнаружила веселое выражение на лице Леви.

– Социалист с шампанским, да? – Он посигналил на манер нью-йоркских таксистов, чтобы разбудить Нино. Когда Тремонти перевернулся в халате, томик в кожаном переплете выпал у него из рук. Вивьен заметила Пруста. Конечно.

Принц приподнялся на локтях, его глаза скрывали модные солнечные очки от «Картье».

– Мы пришли с подарками, – объявил Леви, когда Вивьен неохотно последовала за ним.

Нино медленно встал, снял солнечные очки, чтобы засунуть их в карман халата, затем провел рукой по своей впечатляющей шевелюре.

– Бассано, синьорина Лоури. – Он слегка кивнул. – Вы нашли меня.

– Это было несложно, – усмехнулся Леви. – Просто пришли на звуки легкомыслия.

– Это мои кузины, – ответил Нино, махнув рукой в сторону молодых женщин у тележки с напитками.

– Конечно, приятель, – рассмеялся Леви, в то время как Вивьен молча закатила глаза, глядя на обоих мужчин. – А это, я полагаю, ваша мама, – добавил он, кивнув на спящую фигуру в нескольких ярдах от них.

– Naturalmente non[49], – рассмеялся Нино. – Это nonna[50]. Она живет на первом этаже, а я на втором.

– Уютно, – наконец произнесла Вивьен, и Нино, приподняв бровь, пригласил их обоих присоединиться к нему. Сев в ближайшее кресло, Вивьен открыла свою сумку-корзинку и выложила сигары и виски на столик из тикового дерева, стоявший между ними.

– Кертис сказал нам, что у вас есть новый сценарий. – Леви обвел взглядом огромную стопку книг и бумаг.

– Теперь, когда мой маленький фильм… – Нино сделал преувеличенно драматичный жест правой рукой, изображая большой клуб дыма или небольшой взрыв. Ассистентки часто сетовали на то, что Нино отказался от актерской карьеры почти сразу, но Вивьен не могла представить, чтобы принц Тремонти получал указания от кого-либо.

– Кертис заинтересовался, – объявил Леви.

– Откуда пойдут деньги? – Нино прищурился, глядя на солнце, стоявшее высоко над их головами.

– «Минотавр». У него контракт на две картины.

– Ласситер как-то связан с этим?

Вивьен удивленно выпрямилась, а Леви покачал головой.

– Только для запуска производства.

– Tipico[51], – сказал Нино, почти выплюнув слова.

Теперь до Вивьен дошло, что Нино не нравилась не только она: похоже, он питал отвращение и к ее возлюбленному.

– У вас какие-то проблемы с Джоном Ласситером? – холодно спросила она.

– Как это называется у вас в Англии? Ненадежный человек? – Он сделал еще одно выразительное движение рукой. – Мы бы сказали, incorporeo[52].

Это было настолько неприлично – говорить такое незнакомцу о его романтическом партнере, что Вивьен даже не нашла, что ответить. Она повернулась к Леви, который наблюдал за ними обоими и, похоже, забавлялся.

– Что тут смешного? – спросила она, но Леви только покачал головой.

– Есть что-нибудь, чтобы поднять настроение? – вместо этого он обратился к Нино, указывая на тележку с напитками. Нино вскочил как подстреленный.

– Perdonami[53]. – Он направился в другой угол каменной террасы, в то время как Вивьен ткнула Леви в бок.

– Что? – cпросил Леви.

– Что что?

– О, милая маленькая вспыльчивая Вивьен, если ты этого не видишь …

Она переводила взгляд с него на загорелую фигуру Нино, стоявшего в нескольких ярдах от нее.

– О, пожалуйста, ты же не серьезно. Он практически карикатура.

– Как и Кэри Грант.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Общество Джейн Остен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже