то же самое. Еда у людей закончится быстро, и уже завтра на развалинах магазинов

начнется мародерство. Народ будет грызть друг другу глотки за кусок замерзшего

гамбургера, это не Реактор, тут каждый сам за себя, в этом я успел убедиться за последние

тридцать лет! До момента, когда правительство возьмет ситуацию под контроль, доживут

не все, это однозначно. Горстке полицейских и спасателей, замерзающих посреди

десятков голодных людей, порядок не обеспечить. Завтра на улицах начнется стрельба и

хаос.

— Что же нам делать? — испуганно воскликнула Хилари, — У нас даже нет

оружия! Я видела на улице перевернутую полицейскую машину, там может лежать ружье!

— Когда ударит за минус пятьдесят, толку от него будет не много. — Джеймс

покачал головой: — Стрелковое оружие изготавливается из закаленного металла, а он при

очень низких температурах становится хрупким. Спусковые рычаги, тяги, ударники,

элементы затвора — всё это может разрушиться, как только ты начнешь много стрелять.

Так что первые очереди надо делать короткими, чтобы разогреть винтовку. Опять же, на

сильном морозе смазка густеет, и подвижные части застревают, начинаются задержим и

отказы при стрельбе. Если ты заносишь оружие с холода в тепло, на оружии выступает

конденсат. Не только снаружи, везде. Когда ты выйдешь обратно на холод, он заледенеет,

и подвижные части заклинит льдом. Поэтому мы в Реакторе вообще не забираем винтовки

из вездеходов, если из них не стреляли, а те, что хранятся в бункере, всегда находятся в

защитных герметичных чехлах. Кроме того, если при стрельбе винтовка попадает в снег,

то из-за разницы температур некоторые металлические и пластиковые части могут

деформироваться. Особенно магазины и пластиковые рукоятки, они вообще трескаются

на запредельном холоде. Ну и снег, опять же, если в ствол попадет, то растает и

превратится в воду. А она вступает в реакцию с остатками сгоревшего капсюльного по-

роха и микрочастицами оболочки пуль, остающимися и на внутренней поверхности

металла, и в порах, и в трещинах, и даже на гладких поверхностях. То же касается и

затвора, газовой камеры, поршня затворных рам или механизмов помпового взведения.

Из-за этого оружие начинает ржаветь. Но самое плохое, что, как только за него вновь

берется Холод, вся эта гадость замерзает и расширяется в своих трещинках, распирая их

изнутри. Это быстро приводит металл к потере прочности. Ты начинаешь стрелять при

минус шестидесяти с гаком, и оружие может разрушиться прямо в твоих руках!

Старый полярник с любовью погладил висящий на поясе ледоруб и красноречиво

усмехнулся:

— Я уж и не помню всего, там много тонкостей, но зачастую именно эта вещица

является самым надежным оружием! Вот почему Бюро всегда имело на вооружении

особые арктические винтовки и пулеметы. Там и конструкция специальная, и стволы

зашиты в защитные кожухи, и пули особенные, и капсюли у нас электрические. Кое-где

мягкие углепластики вместо резины и твердых пластиков, ну, ещё какие-то хитрости. Это

так же, как с двигателями, — мы используем только электрические, потому что жидкое

топливо замерзает прямо в баках и обогрев не спасает.

— Но в Ныо-Вашингтоне никогда не было холодно... — Где-то далеко громыхнул

выстрел, и Майк затих, прислушиваясь. Выстрелы повторились дважды, и всё стихло. —

Здесь нет ничего, что было бы приспособлено к Холоду. Наверное, всё это имеется в

каких-нибудь стратегических запасах, но я понятия не имею, где они расположены.

— Как стемнеет, пойдем к центральному офису Полярного Бюро! — решительно

заявил Джеймс. — Там есть перевалочные склады, в которых должно что-то быть. Если

где-то и можно раздобыть арктические винтовки, снаряжение, сухие рационы и вообще

всё, что очень скоро нам пригодится, то только там! К тому же туда наверняка будут

стекаться полярники, и мы сможем объединиться со своими. Им я доверяю, в отличие от

толстозадых офисных слизняков. А одиночке с Холодом не совладать, ледяная пустошь

мгновенно сожрет любого громилу, будь он хоть трижды рейнджер!

— Почему ночью? — удивился Майк. — Может, лучше дождаться утра? Будет не

так холодно.

— Именно поэтому! — Старик хитро ощерился. — Ночью приморозит ещё

сильнее, и любителям пострелять в двух безоружных калек и одну пожилую женщину

будет не до прогулок по свежему снегу в их смешных пуховичках! У нас перед ними

преимущество. — Он похлопал рукой по своему арктическому снаряжению: — Мы

пройдем куда угодно, даже не включая обогрев, снаружи всего лишь... — Джеймс бросил

взгляд на вшитый в рукав термометр: — ...минус сорок два!

Он бросил в костер очередную порцию обломков и поднялся, глухо скрипнув

протезом:

— Пошли, мы должны подыскать для твоей матери несколько одеял. Ей переход до

Бюро достанется нелегко, но оставлять её одну здесь мы не можем. Никто не знает, что

будет завтра.

ГЛАВА 9

Перейти на страницу:

Похожие книги