Кори запросто заговаривает с девушкой – он все делает так же запросто. Засунув руки в карманы, выглядит застенчивым, но при этом очаровательным школьником. Гадаю, притворяется ли он, потому что трудно представить, что можно одновременно быть таким бесхитростным и изворотливым. Он либо профи в манипуляциях, либо просто секс во плоти. И то, и другое охренеть как пугает.
Конечно же, женщина клюет. Она идет за ним к нашему столику, и он предлагает ей стул слева от меня, после чего садится напротив.
– Элли, это доктор Бен Харди. Бен, это Элли. Она официантка в рыбном ресторане на 280-м шоссе.
– Приятно познакомиться, Элли, – я пожимаю ей руку.
– Пойду закажу выпить, – говорит Кори. – Что тебе на этот раз, Бен?
– «Манхэттен». И воду со льдом. На каждый стакан алкоголя – стакан воды, помогает от похмелья. Слушайтесь доктора.
– Боже, мы проведем вечер, не выползая из туалета.
Когда Кори рванул в бар за выпивкой, Элли, кажется, так же неловко, как и мне.
– Вы
– А что, думаете, я называюсь доктором, чтобы клеить девчонок?
Я тут же сожалею о своей грубости, но она смеется.
– Вам никем не нужно притворяться, чтобы клеить девчонок. Просто не ожидала, что вы такой молодой и красивый. Плюс ко всему немного странно видеть доктора в такой дыре.
– Ну да, я здесь еще ни разу не был. Это была идея Кори.
– И я рада, что вы приняли его предложение. Кори сказал, вы сегодня расстались со своей девушкой, – прикрыв глаза, она смотрит на меня таким же взглядом, что и Кори чуть ранее, но ее – бледная копия по сравнению с его, и никак на меня не влияет.
– Ага. И думаю, если этот жеребец нарасхват соизволит дать любовный совет, я просто обязан его принять, – я жестом показываю в сторону бара, где вокруг Кори собрались уже три девушки. Две с одной стороны, одна с другой – прямо сцена из фильма. Никогда не думал, что увижу такое в реальной жизни, но вот, пожалуйста, любуйтесь.
Элли смеется.
– Он пользуется популярностью, это точно. Но не стоит недооценивать себя. Я подошла сюда, потому считаю тебя здесь самым симпатичным парнем.
Она как бы случайно кладет свою руку на стол рядом с моей, но я решаю не обращать внимания.
Приходит Кори с подносом с тремя «Манхэттенами» и тремя стаканами воды.
– Поверить не могу, что ты шел через весь зал и ничего не разлил. Тем более с такими бокалами. Я даже просто держать не могу этот бокал, чтобы не пролить хотя бы каплю.
– Эй, мужик, – говорит он, думая, что с манхэттенским акцентом, но, к сожалению, с очевидным среднезападным. – Если я смог интубировать двухсоткилограммового пациента с узелками на голосовых связках, то удержать несколько паршивых стаканчиков – тем более. Между прочим, рассчитываю на хорошие чаевые.
Мы с Элли покатываемся со смеху, хотя я уверен, она не разбирается в медицинской терминологии.
– Интубировал оперного певца? – спрашиваю я его.
– Нет. Это было у нас в учебниках. Но ты чертов гений, если сообразил. У тебя, наверное IQ 160 или больше.
Насмешливо кланяюсь, после чего делаю глоток коктейля и кашляю.
– Э-э… Этот «Манхэттен» хуже ужасного. Но с другой стороны тут и не Уолдорф-Астория.
– Может, тебе стоит как-нибудь пригласить нас в Уолдорф-Асторию выпить по «Манхэттену», – замечает Элли.
Кори смотрит на меня через стол, и выражение его лица мне непонятно. Темный блеск в глазах и полуулыбка создают жуткое впечатление, будто он просто заглянул ко мне в душу и прочитал все мысли.
Внезапно я не могу думать ни о чем другом. Мне фиолетово на болтовню этой сидящей рядом со мной официантки про Косумель [остров в Карибском море, популярный курорт – прим. перев.] и про то, что ей нужен новый паспорт. Я просто хочу знать о происходящем в голове у Кори, что заставляет его так на меня смотреть. И хочу знать, что он обо мне думает. Считает меня скованным занудой? Мудаком-трудоголиком? Я ему нравлюсь?
Одним глотком допиваю остатки этого жуткого пойла и осторожно ставлю на стол пустой бокал, потому что как врач скорой знаю – самый большой процент случаев повреждений нервов и сухожилий кистей рук именно от осколков стекла. Потом встаю и молча иду в туалет. Мне нужно выбраться из прокуренного помещения и проветрить голову. От Ред Булла мое сердце колотится, подхлестывая мысли.
Неожиданно Кори идет за мной.
– Ты в порядке, Бен?
– Да. Нормально. Просто хочу уйти из этого дыма. Я не очень к такому привык.
– Понимаю. Я тоже тяжело переношу дым. Глаза жжет, голова болит и одежда отвратно воняет.
– Точно, – я наклоняюсь над раковиной плеснуть в лицо холодной водой, ощущая, как стало полегче.