Перед ним лежал мужчина, уже перешедший границы среднего возраста. На лице его проступали первые глубокие морщины, но тем не менее оно не утратило молодости, не покорилось еще полностью старости, сохранив моложавую подтянутость и некоторую свежесть. Только лишь седые волосы сбивали с толку воображение, сильно контрастируя с лицом. Сколько он так пролежал, недвижимый, без сознания? Но тем не менее казалось, будто силы никогда не покидали его. Он будто был готов в любой момент восстать из сна и развернуть тут же великую деятельность, настолько сильным и внушительным выглядел.

Эдвард стоял на одном месте, не то ли боясь, не то не желая подходить ближе, он издали сверлил ложе взглядом. Керран все еще смотрел на лежащего мужчину, потом, прикрыв глаза, вздохнул, и черты лица его напряглись. Брови сдвинулись так, словно он пытался увидеть что-то внутренним взором или подумать о чем-то, требующим максимальной сосредоточенности мысли.

– Он полон сил, – чуть слышно ответил наконец Керран, все еще пребывая в неизменном состоянии. – Я чувствую, как в нем бурлит жизнь, но он пока спит… Как будто копит грандиозные запасы… Я чувствую, как дрожат его вены, полные крови, чувствую, как напряжены мышцы, готовые к действию прямо сейчас. Граф Аластар проснется очень скоро… Нам придется подготовиться к его встрече.

Керран провел ладонью над телом. Мелкие капельки пота выступили на лбу от напряжения или по другой причине.

– Да, – протянул он медленно полушепотом, – он скоро проснется.

– Убей его, пока не поздно! Пока он лежит перед тобой беспомощный! – резко ответил Эдвард, и глаза его вспыхнули красным огнем. Он сжал кулаки и оголил белые клыки от бушевавшей в нем ярости.

Керран взглянул на своего друга странным взором, неподдающимся расшифровке.

– Ты опять начинаешь? Говорил же, это невозможно, сколько еще раз мне надо повторить тебе, чтобы ты понял? Я не причиню ему вреда.

– Буду повторять столько раз, пока ты не попробуешь! Как ты можешь рассуждать так наивно?! Позволь тогда мне убить его! Мне противно смотреть на этот раздувшийся мешок крови, на этого червя, – вампир резко двинулся вперед.

– Нет! – Керран выбросил перед собой руку, заставив Эдварда остановиться, – ты тем более не повредишь ему. Судьба смотрит мне в лицо, все идет так, как и было предначертано…

– Глупости! К черту все эти предсказания. Им следуют только беспомощные! Не верю, что ты таков и есть. Мы должны убить его, пока не поздно. Попробуй, кому от этого станет хуже?

– Но и лучше тоже никому не станет, – прервал речь Эдварда Керран, – я знаю, что говорю, поверь, и это не беспомощность! Ни ты, ни я не сможем причинить ему вреда сейчас. Нам остается только ждать…

– Ждать! И это все, что ты можешь мне сказать?! – Эдвард пожирал своего друга испепеляющим взором, видя, к тому же, что тот прячет свои чувства, являя мертвую бесстрастную маску. – Где тот Керран за которым мы пошли? Где тот истинный величественный глава клана, которому мы все присягнули?! Что с тобой стало? Я вижу сейчас слабую безликую личину, которая покорно смотрит в ноги еще более слабому противнику – неразрешенной еще судьбе.

– Я знаю гораздо больше тебя. В тебе слишком бурлят эмоции…

– А ты слишком безучастен! Пожалуй, я уравновешиваю тебя, иначе никак, – передразнил своего друга Эдвард. – Послушай, в клане слишком много недовольных тобой, и когда проснется Аластар…

– Ну что ж, вы всегда сможете сменить главу клана. Я не держу никого, ты прекрасно знаешь это. К тому же он гораздо сильнее меня, сможет покорить и удержать всех в уздах…

Эдвард кипел от бессильной ярости, которая к тому же натыкалась на стену холода и отчужденности, возвращаясь таким образом назад.

– Что ты говоришь?! Откуда такая нелепая покорность? – зашипел Эдвард, – Ты согласен, чтобы мы все пошли за этим мясником-кровопийцей? За этим тщеславным эгоистичным животным, существующим только для того, чтобы удовлетворить свои прихоти! А как же заветы Валтасара? Он надеялся на тебя, передав их тебе, и ты сам следовал им, поощрял и поддерживал их. Ради чего все это делалось? Чтобы потом пробудился какой-то тщедушный призрак и разрушил все, что строилось веками, в один момент? Он недостоин возглавлять клан!

– Я устал. Я понял, что в моем существовании нет смысла, – сникнув, отозвался Керран, опустив потухший взор к полу, потом вновь поднял его и завершил фразу. – К тому же не все думают, как ты, учитывай это…

– Не у всех просто есть выбор! И не все-такие умные… Хватит драматизировать, в конце концов, ты, как сопливая актриса на подмостках.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги