Я не могла оторвать взгляд от этого значительного собрания внизу. Мужчины и женщины, все в вечерних туалетах, изысканных и дорогих, хотя и старомодных. Мне казалось, что я во сне перенеслась в прошлые века, когда еще живы были короли и велись светские приемы. Только лишь уж очень не хватало звона бокалов с искрящимся в них шампанским, да и вообще какой-нибудь закуски. Важные дамы и господа занимали себя только беседой, разбившись по группкам, переходя из одной в другую, кланяясь друг другу. Однако беседа велась очень тактично: тихо и сдержанно, некоторые вампиры вообще молчали. Я старалась найти глазами знакомые лица, и мне это удалось: несколько юношей и девушек рассеялись по зале, ведя себя почему-то отчужденно, и все с одинаково напряженными взглядами, будто чем-то недовольные. Однако мое внимание не задержалось на этом странном факте, меня продолжало держать удивление.

Видя мою бескрайнюю заинтересованность, Керран предложил:

– Хочешь присоединиться? Я могу свести тебя вниз и представить им.

– О, это реально осуществить без последствий? – восхищенно осведомилась я, все мысли тут же собрались вокруг этой идеи. В голове совсем не вязалось как такое возможно воплотить в жизнь. Керран оглядел меня с головы до ног и ответил:

– В принципе можно. Со мной тебя никто не тронет. К тому же ты здесь нечужая, многие тебя знают. Только вот одежду надо бы сменить на более подходящую к данному случаю, чтобы ты не особо выделялась среди них. Памятуя прошлый раз, к тому же многим может показаться, что ты пренебрегаешь порядками клана. Конечно, запах человека все равно ничем не спрячешь, но стоит переодеться.

Он вывел меня назад в комнату и закрыл дверь.

– Пойдем со мной. У меня должно что-то найтись для тебя.

Я осмотрела свою повседневную неприметную одежку и тяжко вздохнула. По сравнению с их шикарными туалетами я смотрелась, как серая стена.

Мы снова прошли через коридоры, темные и глухие, словно необитаемые, и вскоре оказались в больших апартаментах. Богатое убранство, строго выдержанное по моде прошлых веков, поражало воображение. Чего стоила одна тяжелая кровать с шикарным бархатным балдахином. В наше время такие уже не делали.

– Вот здесь есть платья. Думаю, тебе должно что-нибудь подойти. Поищи сама, – сказал вдруг он, заглядывая в гардеробную комнатку.

– Чья это спальня? Разве вампиры спят?

Керран взглянул на меня. Я заметила, как блеснули его глаза, разрезав ночной сумрак.

– Это спальня моей матери и ее родной дом. Отсюда ее забрали, чтобы выдать замуж за отца.

Видя мой удивленный взгляд, он пожал плечами и ответил:

– Ты думаешь, моего дома уже не существует? Вот он. Как видишь, я нашел в себе силы вернуться сюда спустя столько лет.

Я плохо видела его лицо, но мне показалось, что голос его отяжелел, словно под грузом грустных воспоминаний. Однако эта заметка не изменила моего еще большего удивления, как раз когда я направилась к шкафу и, заглянув внутрь, опешила:

– Это что получается, – голос отказывался меня слушаться, – это что же… эти все наряды… Вот эти платья были…

В голове у меня не укладывалось, как вещи могли пролежать столько веков в целости и сохранности. Я услышала смех Керрана.

– Нет, конечно. От матери у меня сохранился только вон тот портрет, – сказал он, указывая на картину, – и там на комоде пара шкатулок с украшениями. Платья скапливались здесь от представительниц рода Керран. Они стали им не нужны. Теперь эти вещи бесхозные, так что подбери себе что-нибудь и возвращайся в комнату, где мы были. Я буду ждать.

Он изящно поклонился, немного улыбнувшись, и вышел.

Я не полезла сразу же в гардероб, но принялась осматривать комнату, впитывая каждую деталь, после того как узнала, кому она принадлежала ранее. Я находилась в столь дорогой сердцу Керрана комнате – в это трудно было поверить. Сердце затрепетало, эмоции переполняли все естество. Очень хотелось запомнить все вещи, каждую мелочь здесь максимально подробно. Но все же силой воли я заставила себя успокоиться и приняться за туалет, рискуя провозиться слишком долго.

Спустя минут двадцать моих стараний я нашла изумительное платье, замечательно подходившее мне. Только вот оно по длине сильно превышало мой рост, из-за чего вокруг меня образовывался шлейф из ткани, которую пришлось поднимать, таким образом, оно походило скорее на бальное платье.

– Модельным ростом я никогда не блистала, – пробубнила я сама себе, придирчиво глядя в зеркало на отражение. – Зато фигура хорошая, хоть один плюс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги