Грег был с ним не согласен, но эти вечные препирательства и обмены колкостями межд Салли и Шерлоком уже давно потеряли оригинальность. Что бы Салли там ни думала, не нужно было каждые пять минут напоминать, что она считает Шерлока шизофреником. И уж точно Шерлоку не стоило озвучивать свои догадки о бурной сексуальной жизни Салли. Ее роман с Андерсоном не должен был касаться Грега, и сам он старательно игнорировал факты. Но и того немного, что он знал, хватало, чтобы понять, что все гораздо сложнее, чем представляет себе Шерлок. И в очередной раз Грег подумал, что Шерлок весьма схематично представляет себе, что чувствуют люди.
— Но все равно это бессмысленно, — пожаловалась Салли. — Борода? Кого сейчас волнуют фиктивные браки? Ну гей он, что с того?
— Думаю, что, когда он впервые устраивался на работу в Политехнический институт, это волновало многих. Так что неважно, фиктивным ли был брак, но для его профессорской карьеры лучше быть гетеросексуалом. Но то, что ему нравятся мужчины, не так плохо, как то, что он изменяет жене со студентами. А то, что фактически это студенты мужского пола, одинаково плохо как для брака, так и для карьеры. Вот почему его шантажировали.
— Но ты сам сказал, что он исчез. Так почему бы ему не быть замешанным? — спросила Салли.
Шерлок покачал головой.
— Он чувствовал вину, стыд. И поэтому сбежал.
Салли недоверчиво фыркнула.
— Ладно. Хорошо. Допустим, это был шантажист. Он убил Шарлин, но зачем ему пытаться убить Вайолет?
— Она разговаривала с Шарлин, когда на ту напали. И услышала что-то, заставившее шантажиста подумать, что нужно избавиться от еще одного свидетеля. Возможно, Вайолет даже не слышала этого, потому что связь была плохая.
— Поэтому он он пытался заставить ее съехать в кювет.
— Да, очевидно, что в машине был он. И, скорее всего, сейчас тоже он, — небрежно обронил Шерлок.
— Что? — встрепенулся Грег. — Где?
— Красный мотоцикл. — Шерлок стукнул пальцами по стеклу, указывая на него. — Тащится рядом с тех пор, как мы выехали с автозаправки. Может, конечно, совпадение, что он едет следом за Вайолет. Нельзя однозначно сказать. Или это вообще Каррутерс. Думаю, у него не только был мотоцикл, но он и ездил на нем с завидным постоянством.
— Я ей позвоню, — оживилась Салли следом за Грегом. И через мгновение уже говорила в трубку:
— Вайолет, это Салли, ты меня слышишь? Хорошо. Слушай, видишь парня на красном мотоцикле? Да, на красном. Шерлок думает, что это может быть наш преследователь. Да… Да, присмотрись к нему. Да, можешь. Хорошо.
Салли замолчала и повесила трубку.
— Сказала, чтобы перезвонили в десять. Она попытается его рассмотреть.
Только теперь Грег увидел мотоциклиста. В кожаной куртке, лицо закрыто шлемом… Все, что о нем можно было сказать — точно парень. Нельзя было понять, толстый он или худой, высокий или коротышка.
— Если это ее дядя, то, может, он все-таки замешан в смерти Шарлин?
Шерлок пожал плечами.
Впереди Вайолет чуть сбросила скорость, чтобы поравняться с мотоциклистом и попытаться его рассмотреть. Вдруг тот резко вильнул в сторону, пересек полосу, влез через синей «хондой» и направился к съезду с окружной.
— Кажется, это было немного неожиданно? — прокомментировал Джон.
— Не нужно быть убийцей, чтобы вести себя как придурок на окружной, — припечатала Салли.
***
После полуночи они снова позвонили Вайолет и договорились об остановке. Место Грега должен был занять Шерлок, и удобнее всего поменяться было на Клэкет-Лейн. Но Вайолет уже уехала вперед, и просить ее вернуться было глупо. Так что Грегу пришлось ехать до Таррока. Было очень поздно, на окружной почти никого не осталось, и большую часть времени они мчались на большой скорости.
Грег дозаправил бак. Шерлок вылез из машины и, нервно расхаживая рядом, выглядел чересчур энергичным. Куда только эта энергия девалась в перерывах его расследованиями, когда он лежит, распластавшись на диванчике в гостиной. Может, он выискивал взглядом таинственного мотоциклиста. Грег остановил свой взгляд на пачке «Криспи Крэм», Грег осознал вдруг, что проголодался. Но в итоге решил ее не покупать.
— Смотри-ка, шеф, у нас новая жертва, — хихикнула Салли, когда Грег, вернувшись, сел в машину.
— Это вы о чем? — поинтересовался Джон.
Грег огляделся. Женщина в машине за ними откровенно рассматривала Шерлока.
— Не буквально. Мы так называем невинных жертв Шерлока…
— А при такой погоде он еще и без пальто, — Салли фыркнула. — У шизика просто божественная задница.
— Просто бо… — начал было Джон. И вдруг осознал. — О.
Джон, как и Грег до него, по-видимому, понял, что только Салли Донован могла вот так вот бесстыдно и в красках говорить о заднице и внешности Шерлока.
А в следующую минуту Шерлок сел на место водителя.
— Что? — явно чувствуя, что остальные сдерживают смех, он посмотрел на них и, нахмурившись, сказал: — Ни слова.
Бог знает, что он подумал. Как-то Шерлок уже возил Грега. И, насколько знал Грег, Джона он тоже возил. А вот Салли — еще ни разу.
— Что, черт возьми ты делаешь, шизик! — завопила она, когда стоило им разогнаться, как Шерлок внезапного затормозил.