Н. Б. Алдонина отмечает повторяемость в развитии замысла «Полиньки Сакс» мотивов ранней и несчастливой первой любви (но, по ее предположению, не к актрисе, а женщине другой социальной прослойки). Однако образ актрисы, внушившей сильную влюбленность, по наблюдению Н. Б. Алдониной, достаточно устойчив: он появляется и в ранней, и в окончательной редакции
В разделе, посвященном поэтическому творчеству Дружинина, Н. Б. Алдонина приводит текст элегии «П[етерго]фское кладбище» (1852), в которой упоминается о юношеской любви автора:
(цит. по:
Исследовательница предположительно относит испытанное Дружининым чувство (и, возможно, роман) к 1843–1845 гг., когда начались первые итальянские сезоны в России. Хотя разыскания и гипотезы Н. Б. Алдониной вполне убедительны, можно предположить, что прототип возлюбленной был собирательным. У «актрисы», возлюбленной героев <Наброска повести> (<1845>), черные глаза – у Асенковой глаза были неопределенного сине-голубо-ватого цвета. Дружинин упоминает, что у женщины, в которую он был влюблен, был «несколько глухой и утомленный голос, вроде голоса г-жи Фреццолини после простуды и четырехактной оперы Верди, спетой наперекор простуде» (цит. по:
Анализируя название элегии и обращаясь к дружининским текстам, Н. Б. Алдонина пишет: «Не исключено, что любимая поэта была похоронена на Смоленском кладбище в Петербурге. Косвенный намек на это содержится в фельетоне Дружинина <…> Ко времени написания фельетона на Смоленском кладбище были похоронены родные <…> писателя. О знакомых ему женщинах, обретших упокоение на Смоленском кладбище, сведений нет»
Любимый замысел драмы «Дантово проклятие», над которым Дружинин работал много лет (подробнее см.:
Асенкова в роли Вероники пользовалась огромным успехом. Как пишет Вольф, Вероника в ее исполнении представала как «мило-наивное существо, которое ничего не знает, кроме любви»[339]. Полевой обращается в своей пьесе к сюжету истории Италии XIII в. Уголино появляется в «Божественной комедии» Данте («Ад», 9-й круг, II пояс). Одного из сыновей Уголино звали Угоччоне. Дружинин избирает сюжетной основой историю Италии XVIII в., намереваясь, однако, значительно отступить от фактического материала. Его героя зовут Угуччионе. Героиня Джиневра поразительно красива и добродетельна: «Характер ее должен быть без всяких тонкостей, просто милой и крайне страстной девушки»