Мэт снова поглядел на садовника, но с трудом нашёл его. Садовник стоял между двумя Стражами Последнего Часа. Их, похоже, это совсем не волновало. Тогда и Мэта тоже не должно. Они, наверное, доверяют этому человеку…

Мэт вытащил нож из рукава. Он поднял его, даже не думая зачем. Одновременно другой рукой очень тихо отодвигая ветку.

Глаза Туон распахнулись, и, несмотря на тусклый свет, она смотрела прямо на Мэта. Девушка видела готовый вылететь нож в его руке.

Тогда она посмотрела через плечо.

Мэт бросил, нож летел, вращаясь и поблескивая в голубом свете. Он прошёл на расстоянии меньше, чем в палец, от подбородка Туон, и вонзился садовнику в плечо, когда тот поднял свой нож. Человек всхлипнул и качнулся назад. Мэт предпочёл бы попасть ему в горло, но он не хотел рисковать и задеть Туон.

Вместо того, чтобы поступить разумно и отойти в сторону, Туон прыгнула на человека, руки метнулись к его горлу. Это заставило Мэта улыбнуться. К сожалению, у незнакомца было как раз достаточно времени, а она потеряла равновесие — что дало ему возможность скользнуть назад между сбитыми с толку Стражами Последнего Часа. Второй кинжал Мэта поразил землю за пяткой убийцы, когда тот исчез в ночи.

Секунду спустя трое мужчин, каждый весом примерно с небольшое здание, повалили Мэта, прижав лицом к сухой земле. Один наступил ему на запястье, а другой отбросил подальше ашандарей.

— Отставить! — рявкнула Туон. — Освободите его! Ловите другого, глупцы!

— Другого, Ваше Величество? — спросил один из стражей. — Там не было никакого другого.

— Тогда чья же это кровь? — спросила Туон, указывая на темное пятно на земле, которое оставил убийца. — Принц Воронов увидел то, что вы не смогли. Прочешите местность!

Стражи Последнего Часа медленно поднялись, освобождая придавленного Мэта. Он застонал. Чем кормили этих людей? Кирпичами? Ему не нравилось называться «Высочайшим», но немного уважения было бы вполне уместно. Если бы избавило его от таких вот упражнений.

Он поднялся на ноги, затем протянул руку, помогая подняться робкому Стражу Последнего Часа. На лице парня было больше шрамов, чем кожи. Он вернул Мэту ашандарей и ушел, чтобы помочь обыскать сад.

Туон сложила руки на груди, с непоколебимым видом.

— Ты задержался с возвращением, Мэтрим.

— Задержался с… Я пришел, проклятье, предупредить тебя, а не чтобы вернуться к тебе. У меня есть свои люди.

— Ты можешь претендовать на все, что пожелаешь, — сказала Туон, глядя через плечо, как Стражи Последнего часа колотят по кустам. — Но ты не должен быть далеко. Ты важен для Империи, и у меня есть для тебя работа.

— Звучит восхитительно, — буркнул Мэт.

— Что это было? — тихо спросила Туон. — Я его не увидела, пока ты не привлек внимание. Эти стражи лучшие в Империи. Я видела, как Даруо ловит стрелу в полете одной рукой, а Баррин однажды помешал одному человеку дышать на меня — заподозрил в нем убийцу, у которого во рту яд. И оказался прав.

— Его называют Серым Человеком, — сказал Мэт вздрогнув. — Есть в нем что-то извращенно обыденное — его трудно заметить, взгляд на нем не останавливается.

— Серый Человек, — повторила Туон медленно. — Еще один миф становится явью. Подобно твоим троллокам.

— Троллоки реальны, Туон. Проклятые…

— Конечно, троллоки реальны, — сказала она. — Почему бы мне не поверить в это? — она посмотрела на него с вызовом, как если бы хотела ему напомнить о временах, когда называла их мифами. — Появление этого Серого Человека так же реально. Так как нет другого объяснения, почему моя стража позволила ему пройти.

— Я достаточно доверяю Стражам Последнего часа, — сказал Мэт, потирая плечо в том месте, где один из них приложился коленом. — Однако я не знаю, Туон. Генерал Галган пытается убить тебя; возможно, он работает на врага.

— Его покушения на меня несерьезны, — сказала Туон безразлично.

— Ты совсем свихнулась? — поинтересовался Мэт.

— А ты, глупец проклятый? — спросила она. — Он нанимает только местных убийц, не настоящих профессионалов.

— Серый Человек тоже из местных, — отметил Мэт.

Это заставило её притихнуть.

— С кем ты проиграл свой глаз?

«Свет! Неужели все будут вот так спрашивать об этом?»

— Я прошел через опасное место, — сказал он. — Я выжил, и только это имеет значение.

— Хм. И ты спас её? Ту, которую ты пошел освобождать?

— Как ты узнала об этом?

Она не ответила.

— Я решила не ревновать. Ты удачлив. Потеря глаза тебе идёт. До этого ты был слишком привлекательным.

«Слишком привлекательным? Свет. Чтобы это значило?»

— В любом случае рад тебя видеть, — сказал Мэт. Он помолчал секунду. — Обычно, когда парни говорят что-то наподобие этого, они ожидают услышать в ответ, что их тоже рады видеть.

— Теперь я Императрица, — сказала Туон. — Я никого не жду и не нахожу приятным чьё-либо возвращение. Их возвращение вполне логично, поскольку они служат мне.

— Умеешь ты дать почувствовать свою любовь. Хорошо еще, что я знаю твои чувства ко мне.

— И какие они?

— Ты посмотрела через плечо.

Она покачала головой.

— Я совсем забыла, что ты здорово умеешь говорить ни о чем, Мэтрим.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги