Цивилизация, однако, не обошла стороной это на вид отсталое население грузино-турецкого приграничья. Оно в эту военную пору бойко занималось запрещенным бизнесом – контрабандой. Видимо, граница здесь не везде была прикрыта пограничными нарядами, и люди, жившие здесь, знали тропы, по которым можно было безопасно ходить в сопредельное государство – в Турцию. На той стороне жили такие же отсталые курдские и тюрские племена. Они тоже пасли овец и вели такой же натуральный образ жизни. Но у них, в отличие от наших племен, не было соли, керосина, хлеба и других жизненно необходимых продуктов и вещей. Не было у них там, на той стороне, магазинов, где все это можно было бы купить. Но наши предприимчивые и более цивилизованные отсталые племена доставляли туда этот недорогой у нас товар. Шел простой обмен. Туда соль и керосин, а оттуда отарами перегоняли овец. Иногда тот же товар обменивался на золото и другие драгоценности. И в том и в другом наши люди толк знали и предпочитали даже у себя дома деньгами не рассчитываться. Оказалось, мы скоро в том убедились, что в бедном селении Аланзия не все жители были бедняками. А потом нам разъяснили наши политработники, что занятие контрабандой имело и другие последствия. Турецкая военная разведка пользовалась контрабандными коридорами для засылки на нашу территорию своих агентов. Часто бывало, что турецкими агентами становились и наши советские контрабандисты. Такой результат общения приграничного населения по ту и другую сторону границы нес с собой серьезные опасности на случай возможного тогда военного конфликта с Турцией. С этим в значительной степени и было связано решение советского правительства о переселении населения из приграничной территории. В самой Грузии для них свободных земель не оказалось. Так они оказались в далеком Узбекистане, где стали называться месхетинскими турками.