Англичанин посмотрел на небо, которое над головой светилось красно-оранжевым цветом, а на горизонте переходило в багровые тона. Вокруг – ни одного растения, только черный песок, да редкие островки скал, от которых шло слабое голубое сияние. В таком месте действительно «задерживаться» не хотелось. Он покорно двинулся за стариком, который бодрым шагом пошел вперед. Два робота последовали за ними.

Гравитация на планете оказалась чуть слабее земной, и Ричу было немного непривычно. Он поравнялся с новым знакомым и с интересом спросил:

– Ты без маски. Тут можно дышать?

– Мне да, тебе нет.

– Это как? У тебя другие легкие что ли?

– Не знаю, я внутрь себя не заглядывал. Но мои прежние хозяева, так сказать, меня усовершенствовали. Теперь я могу дышать почти в любой атмосфере, по крайней мере какое-то время.

– Я тоже смогу?

– Может быть, если повезет. Вообще, парень, забудь свою прошлую жизнь, ты считай что умер, теперь все будет по-другому.

Впереди на поверхности показались белые огни. Старик ускорил ход и через некоторое время остановился. Рич заметил, что они находятся внутри светящегося по краям прямоугольника. Незнакомец нажал несколько раз на свой браслет, вдруг почва под ними задрожала и стала медленно уходить вниз.

– Не бойся, это что-то вроде тунианского лифта. На поверхности планета мертва, вся жизнь бурлит внутри неё.

Углубившись метров на пятьдесят, подъемная площадка остановилась. Люди и роботы очутились напротив туннеля с запертыми дверями. Очередная манипуляция старика с браслетом открыла вход, и Рич попал в длинный коридор с гранитными стенами. По мере продвижения туннель расширялся, и, наконец, они оказались под огромным светлым куполом. «Небо» здесь было зеленоватого цвета, «почва» – темная и мягкая словно губка, которая при каждом шаге продавливалась на несколько сантиметров и тут же быстро расправлялась обратно.

Мимо них стали сновать сотни неизвестных Ричу существ. Через несколько «минут» земляне добрались до овального аппарата размером с грузовик.

– Залазь. Нам в этот транспорт, – кивнул старик на шатл из неизвестного материала.

Рич просунулся в узкий люк и ударился головой о низкую крышу. Незнакомец проворно юркнул следом. Двери закрылись, и роботы остались снаружи. Внутри салон освещался, хотя Рич не заметил ни одной лампочки. Казалось, светились сами стены. Черная кожа пленника стала отливать синеватым оттенком.

– Ну наконец-то мы отделались от твоего конвоя, – облегченно вздохнул старик, – каждый раз действуют мне на нервы. Год назад они поджарили одного дуралея, который решил сбежать. Горел секунд семь не больше, осталась кучка золы от него. С тех пор эти «жандармы» меня напрягают.

– И часто сюда людей доставляют? – поинтересовался англичанин. Рич понял, что для старика транспортировка очередного пленника – такая же рутинная работа, как доставка пиццы на Земле.

– Ну, раз в неделю как минимум. Кстати, я не представился, меня зовут Харли, – старик протянул ладонь, – Харли Вуд, я из Нью-Плимута, Новая Зеландия. Ах, черт, как давно это было.

– Рич Кук младший, – ответил астронавт, и мужчины обменялись рукопожатиями.

– Ну, рассказывай. Как тебя похитили? Почему ты один? Остальные погибли во время перевозки? – вольготно развалившись на полу, спросил новый знакомый.

– Мы двигались по поверхности Марса, налетел ураган, меня унесло в сторону. Марсобот вышел из строя, и я не мог передвигаться, воздух почти закончился. Потом я увидел резкий свет и очнулся уже на корабле этих существ.

Старик внезапно рассмеялся:

– Аха-ха! Ты был на Марсе?! Нет, насчет твоей вменяемости я, пожалуй, поторопился…. Все-таки ты тронулся чуток. Марс! Ха-ха-хах! Ну ты даешь, парень, обычно всех похищают где-нибудь в лесу, загородом, иногда прямо из кроватей. Меня вот, например, забрали вместе с девушкой, когда мы загорали на диком пляже, так и привезли голышом.

– Я не шучу насчет Марса. Я – член первой пилотируемой марсианской экспедиции.

Старик задумчиво замолчал на мгновение и уставился в потолок:

– Экспедиция на Марс? Нда… наши, значит, тоже растут, молодцы. Но до этих джентльменов, на чьей планете мы с тобой находимся, людям еще далеко.

– Где мы?

– Местные называют свою планету – Тун. Я зову этих дистрофиков тунианцы. Ты, наверное, заметил, какие они хилые?

– Ага… и медлительные.

– Зато мозги варят как надо. Они изобрели себе кучу роботизированных приспособлений и радуются жизни. К тому же тунианцы – умелые дипломаты и торговцы. Довольно успешная раса в этой части вселенной. Наши земляне по сравнению с ними как пещерные люди перед Эйнштейном.

– Занятно, всегда верил в то, что мы не одни во вселенной. Но чтобы вот так в этом убедиться… А ты тут давно?

– Сорок девять лет. Через двадцать шесть дней исполнится ровно полвека, – вздохнув, ответил старик.

Англичанин аж присвистнул от удивления:

– Вот это срок. А сколько всего тебе?

– Семьдесят пять. На земле в моем возрасте многие стариканы бродят с тросточкой, а здесь я каждый день пробегаю по пятнадцать километров и отжимаюсь пятьдесят раз за один подход.

Рич уважительно качнул головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Живые против зомби

Похожие книги