так мечтала Тереза. Начнем с пива. Девушки за стойкой хихикали и

посматривали на меня.

— Что вам, сэр? — спросила темноволосая.

— Пиво, — я достал кошелек.

Рыжая предложила громко:

— Скажи ему.

— Скажи мне что? — подхватил я.

— Она думает, что вы симпатичный.

Темноволосая стукнула рыжую по плечу.

— Вовсе нет. Она дурочка.

Я покраснел и ушел от бара без пива. Ярость росла во мне. Откуда она?

Мое желание сбылось — быть собой и жить без страха.

Но это было нечестно. Всю жизнь мне говорили, что я урод. А как только

я стал похож на мужчину — называют «симпатичным». То, с какой

готовностью принимали меня в мужском образе, заставляло злиться на

неприятие меня в качестве он-она.

Я сконцентрировался на плюшевом медведе. Бросая мячик в кукол, я

чувствовал напряжение в шрамах, но мне было все равно. Я завелся.

Делал ставки, парень их принимал. Я выигрывал все более

значительные призы, но не медведя. Не хватало парочки очков.

— Жаль, чувак, — сказал парень за стойкой. Он жевал сигару.

Я протянул пять долларов.

— Возьми мои деньги или я покажу посетителям, какие куклы

привязаны.

Он разозлился и протянул гигантского розового медведя.

— Голубого, — сказал я.

— Гребаный козел, — проворчал он, но медведя обменял.

**

Я пришел к Терезе домой. По дороге казалось, что идея шикарная, но

когда я постучал, меня схватил внезапный страх. Мне открыл молодой

софт-буч. Я стоял в обнимку с медведем. Он позвал Терезу.

Тереза вышла ко мне навстречу, но оставила дверь открытой.

— Как ты? — спросил я. Она пожала плечами.

Я указал на дверь подбородком:

— Буч-домохозяйка?

Дрянная реплика. Я был рад, что она не ответила. Мы стояли и молчали.

Тереза повернулась и собралась уходить.

Я прошептал имя Эдвин. Слезы покатились по моим щекам. Тереза

обняла меня. Она знала. Она поняла. Она обнимала меня, пока я не

успокоился. Я всхлипнул и посмотрел в пол. Она наблюдала за мной. Ее

лицо было в слезах. Она дотронулась до моей щеки кончиками пальцев.

Я не знал, о чем она думает. Как обычно. Было пора уходить.

— Работаешь? — спросил я.

— Бывает, — ответила она.

Она снова погладила меня по щеке и собралась уходить.

— Тереза, — позвал я. Она обернулась. — Он сидит в огороде?

Тереза покачала головой.

— Нет, Джесс. Так делаешь только ты.

Я поднял голубого медведя и протянул ей. Она покачала головой и

грустно улыбнулась. И закрыла дверь.

Я отправился домой. У супермаркета из дверей вышел маленький

мальчик, держа маму за руку. Он не мог оторвать глаз от медведя, а

когда я прошел мимо них, он повернулся и продолжал наблюдать за ним.

Мать тащила его, а потом обернулась и заметила, что происходит.

— Позволите? — спросил я ее, кивнув на медведя. Она удивилась, но

кивнула. Я протянул мальчику медведя:

— Береги ее, хорошо?

Он кивнул. Его руки еле держали гигантскую игрушку.

Мама тронула его за плечо:

— Скажи дяде спасибо.

Глава 16

Солнце выглядывало из-за горизонта. На морозе моя борода индевела.

Я устало поднялся в автобус для временных сотрудников.

— Эй, Джесс, — ко мне подсел Бен и протянул гигантскую лапищу. С

первого взгляда казалось, что он раздавит мою ладонь, но в нем было

много деликатности. Я посмотрел на этого человека-медведя и искренне

улыбнулся ему.

Бену мороз был нипочем.

Как-то раз он достал серебряную фляжку из кармана пальто и

предложил мне. Я глотнул и закашлялся.

— Это бурбон «Wild Turkey», — улыбнулся он. — Глоточек с утра будит

во мне здоровый оптимизм.

Он целыми днями будил в себе оптимиста.

Наш автобус стоял у забегаловки. Я видел, что происходило внутри.

Энни, симпатичная официантка, разливала кофе и шутила с

посетителями. Вожделение, смешанное с тоской по нежности, надавило

на грудь. Я чуть не заплакал.

— Неплоха цыпочка? — парень на переднем сиденье спросил друга.

Бен видел, что меня скрутило.

— Эй, заглохни, — рявкнул он.

Парень обернулся.

— А тебе что?

— А мне сестра, — улыбнулся Бен.

— О, прости, чувак, — извинился тот. Покосился на меня. — Мы

знакомы?

— Работал в Техасе? — спросил я.

Он покачал головой.

— Тогда вряд ли.

Автобус набирал скорость. Нас везли на завод в Тонаванду. Агентство

обещало несколько смен и возможность постоянного найма. Мы с Беном

уютно молчали. Когда вокруг забубнили, я спросил:

— Энни действительно твоя сестра?

Он улыбнулся и подмигнул.

— А ты работал в Техасе?

Я улыбнулся и подмигнул ему.

Мы подъезжали к заводу. Вокруг него стояли линии пикета. Я понял, что

нас набрали на работу для борьбы с бастующими рабочими.

— Чертовы штрейкбрехеры! — нас приветствовали криками. Воздух был

ледяной.

Бен был согласен со мной:

— Не собираюсь в этом участвовать.

Женщина кричала в мегафон:

— Держим линию! Не допускаем прорыва! Ни единого штрейкбрехера на

заводе. Я готова на все, чтобы защитить профсоюз. А вы?

Рабочие взревели в согласии.

Копы опустили забрала шлемов и подняли дубинки размером с

бейсбольные биты. Они были готовы защищать нас и провести на завод

под прикрытием.

Приехал еще один автобус. Временные рабочие вылезли и подошли.

Нас было около шестидесяти. Я оглянулся. Один из нас крикнул:

— Душу дьяволу не продаю!

— А мне семью кормить, — буркнул другой. — Мне нужна работа.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже