более ранней истории номов в Белерианде и на Севере, хотя, возможно, это не

первое их появление на страницах сочинений моего отца. Так, история о спасении Майдроса (Финвегом >) Фингоном от мучений на Тангородриме, где он

был подвешен за правую руку, почти наверняка подразумевается в «Детях Хурина»: там говорится, что Майдрос держал меч в левой руке (см. стр. 86); история полностью пересказывается в исходном варианте «Очерка», написанном в

начале 1926 года, за пару лет до создания настоящей Песни (см. прим. к строке

1736). Здесь также содержатся отсылки к долгим годам Осады Ангбанда после

того, как была улажена распря между владыками номов (причины которой мы

пока еще не знаем); и вплоть до того момента, как Морготовы «полчища черные» (ср. «Сильмариллион», стр. 180: «черные полчища орков») вырвались на

«Жаждущую равнину» (подробнее о ней см. стр. 55). Здесь мы впервые (если

* Промежуточную стадию можно наблюдать в переписанном фрагменте «Очерка мифологии» 1926 года, который войдет в том : в нем Келегорма уже заменил Фелагот (еще

не Фелагунд), но Келегорм узнает о цели Фелагота и Берена уже после их ухода из Нарготронда, причем отбывают они с большим войском.

ЛЭ О ЛЕЙТИАН

307

не считать более позднего примечания к «Детям Хурина», стр. 80) встречаем

Ангрода и Эгнора, сыновей Финрода и братьев Фелагунда и Ородрета, которые

погибли в битве; и здесь же говорится, что Фелагунд был ранен (строка 1691) и что его спасители отступили «в топь» – очень вероятно, что имеется в виду

«обширная топь» Сириона, о которой шла речь в строке 1726.

Касательно Финвег > Фингон, и Финн (строка 1660) = Финвэ, см. стр. 137–138.

Генеалогия номских владык, в том виде, в каком она возникла в 1920-х гг., теперь завершена:

Финвэ / Финн

Феанор

Финголфин

Финрод

Семеро (Финвег>) Тургон Исфин Фелагунд Ангрод Эгнор Ородрет

сыновей Фингон

Самый ранний вариант Феаноровой Клятвы содержится в аллитерационном

стихотворении «Бегство нолдоли» (см. стр. 135–136), и вариант из «Лэ о Лейтиан» (строки 1634–1643) довольно близко ему следует, несмотря на то, что написан парнорифмованными двустишиями, причем многие фразы повторяются

дословно. Новые вариации вошли в версию Келегорма (строки 1848–1857). Касательно названия Тимбрентинг для горы Таникветили (которую призывают в

свидетели Клятвы) см. стр. 127, 139.

Большинство географических отсылок и названий в этой Песни подробно объяснены в Части «Файливрин» в «Детях Хурина». Касательно Холмов

Охотников, рек Гинглит и Ингвиль и Хранимой равнины см. стр. 88–89. Теперь

становится ясно, что Умбот-Муилин, Сумеречные озера, находятся к северу

от водопада Сириона и подземного туннеля (на который есть ссылка в «Детях

Хурина», строка 1467), в то время как в «Утраченных сказаниях» – наоборот

222

(см. . 217); и что Эсгалдуин – это приток Сириона (строки 1717–1720). В стро-223

ках, описывающих Нарготронд, «Лэ о Лейтиан» восходит к «Детям Хурина» и

перекликается с ними; ср.:

Врата там мрачные,

неясные и гигантские,

;

были прорублены в склоне холма;

громадные их балки

и их столбы и перемычки –

из массивного камня

( тр. 68, 1828–1830)

с:

Нарготрондские отвесные террасы

и неясные гигантские дворцы (1774–1775)

и:

[ к ] вратам, там мрачно навешенным и

прорубленным

308

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

со столбами и перемычками из

массивного камня

.

и громадными балками. (1777–1779)

Выше я упоминал (стр. 88, 90) о рисунке и об акварели с изображением входа

в Нарготронд. Рисунок подписан «Лайм, 1928 г.» (летний отпуск, проведенный в

Лайм-Риджисе в Дорсете); акварель, скорее всего, создана в то же время: то есть

несколько месяцев спустя после написания Песни «Лэ о Лейтиан». На обеих

иллюстрациях видны безлесные Холмы Охотников на заднем плане («с голыми

вершинами, выветренные, промозглые и шероховатые», 1735), а на акварели –

«Нарготрондские отвесные террасы» (1774), но ни одно из изображений не наводит на мысль о том, что вход был «спрятан и сокрыт» (1704) «нависающими

сумеречными деревьями» (1707) – этот элемент описания восходит к «Сказанию о Турамбаре» («входы в пещеры … были хитроумно сокрыты деревьями», . 81).

В своих комментариях к «Сказанию о Турамбаре» ( . 124 и сноска) я отмечал, что «присущие эльфам Нарготронда политика скрытности и отказ от от-крытой войны всегда были важным элементом замысла», но из «Сильмариллиона», «по-видимому, следует, что, когда в Нарготронд явился Берен, политика

скрытности уже существовала при Фелагунде», согласно стр. 168; в то время как, согласно стр. 170, «представляется, что политика эта возникла благодаря убедительной речи Куруфина после прихода туда Берена». Из этой Песни явствует, что данное противоречие, если это и впрямь противоречие, восходит к двум

фрагментам: к строкам 1743–1751 и 1877–1893.

В этом последнем отрывке вновь прослеживаются отчетливые отголоски

«Детей Хурина»; ср.:

окружение безмолвное,

, ,

незримое, скрытное,

, брало в кольцо чужака,

словно сторожкие дикие звери,

, что недвижно бдят,

затем проворно преследуют

бархатной поступью

свою ничего не подозревающую добычу

неслышной ненавистью

( тр. 66, 1749–1753)

223

с:

224

безмолвным окружением

, , ,

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги