– Просто ты слишком увлекся и не услышал меня. Что ты пишешь? – Она заглянула в тетрадь и увидела страницу, заполненную иероглифами. – О, это сочинение?
Чаоян пробормотал в ответ что-то неразборчивое и захлопнул тетрадь.
– Попей молока. Тебе нужно больше кальция.
– Поставь сюда, я потом выпью.
– Почему ты не включишь вентилятор? Стул уже мокрый от пота!
– Он слишком шумит.
– Раньше ты не жаловался.
– У меня куча заданий на лето, а я еще не притрагивался ко многим из них.
Чжоу решила сменить тему:
– Твой отец звонил, пока меня не было?
Чаоян, удивленный, поднял голову.
– Нет, не звонил. Что-то случилось?
– Звонила твоя бабушка, сказала, что Чжу Юнпин пропал. Чушь какая-то! – Она едко ухмыльнулась.
– П-пропал?
– Не показывается на работе. Ни он, ни его мерзкая жена. Телефоны у них выключены, и твой отец пропустил важное совещание. Бабушка обзванивала всех. Даже меня.
– Но с какой стати ей звонить тебе?
– Она надеялась, я могу знать, куда они поехали. Как будто меня это интересует…
– А сколько уже их нет? – спросил Чжу после паузы.
– Несколько дней. Кажется, никто не разговаривал с ними со среды.
– И что они делали в среду?
– Кто их знает…
– Думаешь, с ними что-то случилось?
– Да мне плевать! Твой отец не беспокоится о тебе, так с чего бы нам беспокоиться о нем? Ты ничего не имеешь с этих отношений, кроме насмешек от его ведьмы.
Чаоян кивнул.
– Давай-ка ложись спать. Завтра у тебя выходной, отдохни как следует. Когда начнется учебный год, у тебя почти не будет выходных – до самого университета.
– Знаю, знаю… Скоро лягу.
Чжоу вышла; ее слегка задело то, как поспешно сын притворил за ней дверь.
Она проснулась среди ночи, чтобы сходить в туалет, и обнаружила, что свет в его комнате по-прежнему включен. Из-за двери доносился шорох ручки, скребущей по бумаге.
– Чаоян, уже час ночи, ложись в постель! Закончишь свое сочинение завтра, – сказала она через закрытую дверь.
– Скоро заканчиваю, – ответил он.
Чжоу подождала, пока свет в его спальне погаснет, прежде чем отправиться к себе.
66
Вдоль дороги, ведущей к кладбищу Дахэ, было припарковано несколько полицейских машин; там же стоял «Мерседес». Из одной машины вылез капитан Е Цзюнь. Сначала он подошел к «Мерседесу», потом двинулся в сторону кладбища с одним из офицеров.
Тела нашли в дальней части кладбища, в ряду пустых могил. Их уже эксгумировали и поставили над ними временный навес, чтобы защитить от палящей жары. В воздухе плыла отвратительная вонь. Е рассматривал тела, пока мог терпеть запах, а потом отошел. Доктор Чэнь, его неутомимый судмедэксперт, присоединился к нему.
– Возмутительно! И как убийце пришло в голову сделать свое мерзкое дело в разгар лета? Не мог подождать до зимы?
– Работа сучья, но зарплата хороша, – усмехнулся Е.
– Да, пожалуй, и работа терпимая, когда нос приспособится к запаху. Постойте тут еще немного и поймете, о чем я, – поддразнил его Чэнь.
– Нет уж, увольте… Что по трупам?
– Это мужчина и женщина; обоих зарезали ножом и сильно изуродовали лица. Время смерти по приблизительной оценке – несколько дней назад, но при такой погоде точно установить будет сложно. Любопытная деталь: оба полностью раздеты, даже белья нет. Боюсь, на опознание уйдет масса времени.
– А вот и нет, – возразил Е, указывая на припаркованные машины.
– И на что мне смотреть?
– Вон на тот «Мерседес». Это была единственная машина возле кладбища, когда мы приехали. Для чего еще дорогущему «Мерседесу» стоять посреди пустыря? Да еще и с битыми стеклами…
– Пожалуй, – согласился Чэнь.
– Я уже попросил дорожную полицию пробить номера. Посмотрим, что они скажут.
Несколько минут спустя Е ответил на звонок, а потом повесил трубку.
– Похоже, у нас крупное дело.
– Двоих человек убили и изуродовали трупы; конечно, это крупное дело! – ответил Чэнь.
Е фыркнул.
– Хотите знать, чья это машина?
– Ну-ну, скажите.
– Чжу Юнпина.
– И кто такой Чжу Юнпин?
– Отец Чжу Цзинцзин.
У Чэня отвалилась челюсть.
– Вы хотите сказать… это Чжу Юнпин и его жена?
67
В тот вечер в полицейском участке состоялось совещание. Пара детективов отчитались перед остальной командой. Они сообщили, что двойное убийство было обнаружено группой скорбящих. Около 9 утра эта группа примерно из семидесяти человек прибыла на двух автобусах на похороны. Они пускали фейерверки, а затем монах приступил к религиозному ритуалу. Друзья и родственники покойного немного заскучали и разбрелись по соседним могилам. Кто-то заметил, что из земли торчит стопа. Сначала они предположили, что тут нарушен закон: покойника похоронили, вместо того чтобы кремировать. Но потом решили, что все-таки лучше будет сообщить в полицию.
В жертвах опознали Чжу Юнпина и Ван Яо, которые считались пропавшими с тех пор, как поехали навестить могилу дочери. Никто из членов семьи не мог с ними связаться.
Первоначальный осмотр указывал на время смерти – утро среды. За неделю тела успели сильно разложиться и стали практически неузнаваемы, когда криминалисты прибыли на место. К сожалению, по прошествии времени невозможно было собрать улики, да к тому же та группа скорбящих все вокруг затоптала.