— Постараемся все сделать побыстрее.

<p>VIII</p>

Скэндер вошел на Старый рынок и поначалу заблудился в лабиринте узких грязных улочек. Потом узнал переулок мастеров по выделыванию телешей, прошел мимо медников и оказался у кофейни Хаджи Реки. В ушах стоял звон от стука и грохота мастерских, да и в кофейне его продолжало преследовать громыхание кузнечного молота, доносившееся откуда-то неподалеку.

Сидевший за стойкой уста[52] Хаджи, дородный, черноусый, в белой телеше, проводил Скэндера любопытным взглядом. Только когда тот подсел к двум юношам, ожидавшим его за столиком у окна, он занялся своим делом.

— Еще кофе, уста!

— Сию минуту, Хаки.

— Присаживайся, Скэндер. Знакомься, товарищ Хамди.

Скэндер поставил чемодан, бросил сверху плащ и протянул руку.

— Скэндер Петани.

— Хамди Зека.

— Как жизнь?

— Хорошо, Хаки, хорошо. Джемаль еще не пришел?

— Он немножко запоздает. Просил подождать.

— Он нашел машину?

— Нашел.

— Значит, отправляешься, Скэндер?

— Да.

— Первый раз за границу?

— Первый.

— Как хорошо, что едешь вместе с Джемалем!

— Мы с ним вместе только до Рима, а дальше поеду один.

— Ничего. Он все расскажет. Закуривай.

Скэндер закурил и оглядел кофейню уста Хаджи. Тесное помещение, шесть-семь непокрытых столиков, стоящих почти вплотную, старые стулья и табуретки. За прилавком бутылки раки и другие напитки, разномастные стаканы и рюмки. Стойку уста Хаджи украсил множеством фотографий киноактеров, над которыми возвышалась фотокарточка короля Зогу в военном мундире — вся грудь в орденах, фуражка набекрень, как у заправского громилы.

За соседним столиком два парня в потрепанной одежде, видимо, подмастерья, увлеченно слушали старика в сдвинутой на затылок соломенной шляпе. Облокотившись на край столика, он негромко рассказывал им что-то смешное, а они то и дело покатывались со смеху.

— Пожалуйте кофе. Откуда господин к нам пожаловал?

— Это, уста, наш друг, Скэндер Петани.

— Очень рад.

Уста Хаджи заметил чемодан.

— Уезжаете?

— Далеко уезжает, уста Хаджи, во Францию.

— Вот как! Учиться?

— Да.

— Давай поставлю чемодан за стойку. — Не дожидаясь согласия, он взял чемодан. — А плащ оставь тут. — И аккуратно повесил плащ на спинку стула.

Скэндер вопросительно посмотрел на Хаки, тот улыбнулся.

— Да он свой человек.

Скэндер отхлебнул кофе и прислушался, стараясь уловить, о чем говорит за соседним столиком старик в соломенной шляпе. Его друзья тоже умолкли.

— …и едет в Тирану к своему другу. Тогда как раз сменилось правительство. Покупает старик газету и идет прямо к Фейзи-бею.

— Как дела, Хасан-эфенди, как жизнь, — расспрашивает его бей. Друг ведь, не как-нибудь.

— Да все хорошо, Фейзи-бей, кругом покой и тишина.

— Его высокое величество — вот кого надо благодарить. Он принес нам спокойствие.

— Уж такое спокойствие, Фейзи-бей, что вот уезжал из деревни к тебе, так детей отправил к брату, а дом оставил как есть, даже запирать не стал.

— Да ну! И воров не боишься?

— Да какие у нас воры, Фейзи-бей. Они ж теперь все в Тиране собрались.

Сказал, как припечатал.

Фейзи-бей стоит, только губы кусает.

Потом достает старик газету и говорит:

— Вот, нового премьер-министра поставили.

— Да. Его высокое величество назначил Пандели Евангели.

Дед Хасан сидит, головой качает.

— Что это ты головой качаешь?

— Какие же мы, албанцы, неблагодарные.

— А что?

— Ну почему поставили премьер-министром не Наима Фрашери, а этого недоумка?

— Тс-с-с! Смотри, услышит кто-нибудь! Ты что, Наим Фрашери умер лет тридцать назад!

— А этот-то уж лет восемьдесят, как помер! — И показывает бею фотографию в газете.

Все рассмеялись.

Скэндер и его товарищи тоже не удержались от смеха.

— Все сказки рассказываешь, джа Хасан?

— Какие же сказки, это все быль.

— Твоя быль-то с подковыркой.

— Да это ж все шутки, сынок.

— В каждой шутке половина правды, — заметил Хамди.

— Так что давайте, сынки, побольше шутить!

— Почему?

— Да потому что вторую половину нам все равно не дадут сказать.

Снова все засмеялись.

— А кто это у вас за столиком?

— Наш друг. Знакомьтесь, Скэндер Петани.

Джа Хасан потянулся и взял его руку в обе ладони.

— Ты случайно не сын Демира?

— Да!

— Что ж ты сразу не сказал? Мы ведь с твоим отцом близкие друзья. В двадцать четвертом в одной роте служили. Чем тебя угостить?

— Спасибо, ничего не надо.

— Уста, кофе!

— Да я уже пил!

— И еще выпьешь, раз я угощаю!

— Спасибо, не хочу!

— А ты случаем не чиновник?

— Нет. А что?

— Только они днем не пьют кофе, боятся, что не заснут на работе.

Скэндер рассмеялся. Этот старик ему очень нравился.

— Нет, — повторил он, — я не чиновник.

— А может, собираешься им стать? Если есть знакомства, так еще станешь.

— Да нет, джа Хасан, я в чиновники не собираюсь.

— Он во Францию едет, учиться, — сказал Хаки.

— Это хорошо, сынок. Только вот кончишь ученье, воротишься, все равно знакомства понадобятся.

— Джа Хасан, расскажи-ка про секретаря общины, который во Франции учился, — попросил один из подмастерьев.

— Да я уж вам рассказывал, неужели забыли?

— Ну расскажи еще разок, — попросил Хаки.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги