– Спасибо за ужин. Все было очень вкусно, Люса.

– А десерт? – Повариха с отчаянием смотрит то на Паолу, то на Стефано. Но мужчина не встревает в разговор.

– О, может, завтра. – Женщина мягко улыбается, пытаясь загладить вину.

Джианна смотрит на сестру с ядовитой усмешкой:

– Бежишь от меня? А я думала, мы помиримся. Мне казалось, мое признание, что я всегда думала о тебе, разжалобит твое сердце.

– В этом и проблема, Джианна. С тобой никогда не поймешь – искренна ты или нет, – холодно бросает Паола. – Я устала и иду спать. Всем хорошего вечера.

Женщина выходит.

Ника слышит, как удаляется легкий перестук ее каблуков, эхом разносящийся по замку. Вместе с ней из столовой исчезает напряженность. Стефано впервые улыбается:

– Она переболеет, Джиа. И простит тебя.

– Я знаю. Только перед этим выпьет всю кровь.

Ника вспоминает портрет Джульетты и ее сестры‑близняшки Софии. И понимает, что жестоко ошиблась, когда сравнила погибшую девушку с Паолой.

<p><strong>Глава 15. Страхи, живущие в полумраке</strong></p>

Паола поправляет кружевной рукав пеньюара и опирается локтями на туалетный столик. На нем разбросана косметика, а вдоль изогнутого зеркала горит светодиодная подсветка. Остальной свет выключен, и в полумраке лицо Паолы выглядит старше. А ведь ей только тридцать пять лет.

Она берет расческу и устало проводит по блестящим локонам. На зубчиках остается несколько длинных волос. Из‑за напряжения, в котором она живет последние полгода, скоро придется коротко подстричься. Хотя, возможно, Паола не успеет, и тогда уже будет не важно, выпадают у нее волосы или нет.

Дверь скрипит, и кто‑то заходит в комнату. Паола даже не оборачивается, несмотря на легкие мурашки по телу. Смотрит на отражение силуэта в зеркале и вскоре различает лицо Анджело.

Мужчина обнимает Паолу за плечи и зарывается носом в ее макушку. Глубоко вдыхает.

– От тебя пахнет клубникой со взбитыми сливками, – шепчет он.

– Это шампунь, – на губах мелькает едва заметная улыбка, – но на нем была нарисована только клубника.

Их взгляды встречаются в зеркале, и Паола чувствует, как на глаза наворачиваются слезы. Анджело мрачнеет:

– Не надо. Только не плачь.

– Когда ты рядом, я чувствую себя такой слабой и уязвимой, что не могу противостоять страху, – признается Паола.

Порывисто встает и крепко обнимает Анджело, утыкается лицом в его шею. Без каблуков они одного роста, но мужчина сильный и мужественный, поэтому она напоминает себе хрупкого мышонка в лапах кота.

– Ты – самая смелая, самая красивая, самая умная, – горячие слова опаляют ухо Паолы.

– А ты льстец, – смеется она. – Почему ты не бежишь от меня? Будь я на твоем месте, давно уволилась бы и…

Анджело прижимает палец к ее губам, а потом приподнимает подбородок, заставляя посмотреть на себя:

– Я люблю тебя. Что мне еще сделать, чтобы ты поверила?

Паола молчит. Только смотрит на мужчину и даже не пытается скрыть боль и страх, которые проступают на ее лице. Сейчас она абсолютно нагая.

– Мы все преодолеем, любимая, – продолжает Анджело.

– Мне нравится твой оптимизм.

– Должен же кто‑то из нас сохранять веру в лучшее.

Паола улыбается, но следующий вопрос стирает с ее губ усмешку.

– Ты говорила с Джианной наедине? Дала ей шанс…

– Зачем это? – грубо обрывает она.

– Затем, что она – твоя сестра. Причем близнец. Она чувствует все, что чувствуешь ты. И хотя вы как два полюса, все равно очень похожи. Обе упрямые, гордые и высокомерные.

Паола растерянно моргает. Неожиданная прямота Анджело сбивает спесь. Мужчина долго смотрит на нее, но не дождавшись ответа, целует. Затем еще раз и еще.

– Поговоришь? Дай ей возможность объяснить свое отсутствие. Я помню, что вы поругались с ней пару лет назад, – поспешно добавляет он. – И также помню причину вашей ссоры. Уверен, будь ты на ее месте, то поступила бы так же. Поэтому считаю, что ты должна поговорить с Джианной.

– Почему ты так хочешь, чтобы мы помирились? – Паола трется щекой о плечо Анджело.

– Потому что тебе нужны близкие люди, которые все знают. Пока что у тебя есть я, но, если ты посвятишь Джианну, станет легче. Намного.

Паола с грустью улыбается и закрывает глаза, полностью растворяясь в объятиях Анджело.

Прости меня, милый, но ты знаешь не все…

* * *

– Ты – единственный человек, которого всегда с легкостью можно найти в этом огромном замке. – Джианна входит в гостиную, озаренную ярким светом ламп, и падает в кресло рядом с братом.

Стефано отрывается от книги и смотрит на нее сквозь тонкие очки в прямоугольной оправе.

– Почему?

– Потому что там, где ты прошел, горит свет, – фыркает Джианна.

Электронные часы над полыхающим камином мигают квадратными цифрами. Одиннадцать вечера. Время, когда Кастелло ди Карлини только просыпается.

– Что читаешь? – Она выхватывает у Стефано из рук книгу. – «Имя розы». Умберто Эко. Ты меня поражаешь, – возвращает ему увесистый том.

– Потому что люблю отдыхать от действительности? – хмыкает Стефано.

– Потому что читаешь такие толстые книги.

Джианна усмехается, и брат вторит ей тихим смехом.

– Не пробовала говорить с Паолой?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже