Я закрыл фотоальбом, сунул его обратно в сумку и выехал на дорогу. «Субэ» затрясся на неровном бетонном покрытии моста. Я не сводил глаз с непроглядной тьмы впереди, слишком напуганный и слишком уверенный, что увижу призраков, если загляну за край моста.

Выехав на шоссе, я проехал мимо мотеля, где останавливался прошлой ночью. На смену усталости пришла сосредоточенность, которая пронзила мое тело, как электрический ток. Я ехал обратно в Аннаполис четыре часа, остановившись только один раз, чтобы купить большую чашку кофе и заправить «Субэ».

Был уже второй час ночи, когда я свернул в Харбор-Виллидж. Я проехал по подъездной дорожке к нашему дому, вошел в дом и поднялся в спальню. Я дрожал от сочетания кофеина и недосыпа. Лампочка в нашей гардеробной то вспыхивала, то гасла, то вспыхивала, то гасла.

Я рухнул на нашу кровать и проспал около миллиона часов, пока в окна спальни не ворвался дневной свет. Я встал, принял душ, оделся и уже наполовину спустился по лестнице, но потом вернулся в нашу спальню. В гардеробной было темно; когда я щелкнул выключателем, ничего не произошло. Наверное, лампочка перегорела из-за мигания прошлой ночью.

В полутьме я опустился на колени, открыл твой сундук и отодвинул в сторону стопку твоих свитеров. Нащупал холодный металл револьвера на дне сундука, рядом с коробкой патронов. Я достал пистолет и патроны, ногой захлопнув крышку сундука. Затем остановился, снова открыл сундук и вынул твою безрукую куклу из пластикового пакета. Ее я тоже взял с собой.

В машине я сложил патроны и пистолет в спортивную сумку, в которую заранее упаковал одежду. Твою изуродованную куклу я положил рядом с собой на пассажирское сиденье. Затем я позвонил Питеру Слоуну. Он ответил после первого гудка. Я рассказал ему все, что знал – кто был этот человек и где он находился. Слоун слушал, а когда я закончил говорить, между нами повисло долгое молчание, пока мы оба переваривали все, что я сказал.

– Хорошо, послушайте меня, Аарон, – сказал Слоун. – Знаю, вы уверены, что нашли убийцу, но вы помните, что я вам сказал, когда вы были у меня? Что возможно, вы следуете логике Эллисон, а не идете по следам, оставленным убийцей, помните?

– Питер, это точно он.

– Выслушайте меня. Нет никаких улик, связывающих этого человека с убийствами.

– Машина с прожектором, – начал перечислять я. – Его снимок в школьном фотоальбоме моей жены. И история, которую Уитни рассказали мне в Вудвайне. Все сходится, Питер. Это он.

– Аарон, послушайте меня. Ваша жена услышала историю официантки, и она напомнила ей о человеке, которого она знала в своем городе. Вот кого вы выследили. Но это не значит, что он убийца. Просто ваша жена считала его убийцей. Вы видите разницу?

– Я вас понимаю, Питер. Но нутром чую, что Эллисон была права. Я чувствую это.

– Тогда давайте отнесем ваши материалы в полицию. Я найду того, кто нас выслушает.

– Я уже пытался, Питер. Кроме того, вы сами сказали – нет никаких улик, связывающих этого человека с убийствами. Какой смысл обращаться в полицию?

– Они могут все проверить, выяснить, куда он ездил. Другими словами, провести настоящее расследование, используя средства, которые вам недоступны.

– А если они ничего не найдут? Если не смогут связать того человека с убийствами, потому что не найдут никаких улик? Что тогда, Питер? Он останется на свободе. И будет более осторожным.

– Больше ничего сделать нельзя, – сказал Слоун.

– Нет, можно, – возразил я.

Слоун шумно вздохнул.

– Аарон, о чем вы говорите?

– Я поеду туда и попробую поискать улики.

– Например? – спросил Слоун. – Какие улики вы хотите там найти?

– Машину, – ответил я.

– Даже если вы найдете машину, Аарон, это ничего не докажет, только подтвердит то, что нам уже известно. Мы знаем, что у Чилдресса был такой автомобиль. Но это не связывает его с убийствами.

– Мы знаем, что такая машина была у него пятнадцать лет назад. Но если окажется, что она все еще у него есть, то это будет больше, чем просто совпадение, верно? Это уже что-то.

Мгновение тишины на другом конце провода.

– Если у него все еще есть эта машина, то это уже что-то. Может, это и не повод для выдачи ордера, но хоть что-то. Нам все равно придется привлечь полицию.

– Давайте я съезжу туда и посмотрю, что смогу найти. Нам нужны неопровержимые доказательства. Я должен это сделать, Питер. Я должен быть уверен.

– Берегите себя, Аарон. Будьте осторожны.

– Я буду на связи, – сказал я и положил трубку.

Я завел «Субэ», и из динамиков полилась твоя музыка. На этот раз, вместо того чтобы выключить ее, я прибавил громкость. Играла не легкомысленная музыка восьмидесятых: под песню «Strychnine»[21] группы The Sonics я выехал из Харбор-Виллидж, миновал торговый центр, где тебя убили, и выехал на шоссе со скоростью почти девяносто миль в час.

<p>Глава восемнадцатая</p><p>1</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже