– Не знаю, – замялась она, сцепила пальцы и, покачиваясь с пятки на носок, посмотрела в небо. – Наверное, рыбу. Рыбу в сливках, со свежей зеленью и сыром! Раньше ее делала мама, а потом научился и папа. Он еще готовит к ней такие большие круглые блины. – На размышления о еде мгновенно отозвался желудок, и Асин стыдливо прикрыла его ладонями. – Но это ведь… не то, о чем ты спрашивал?
– Как раз то. – Вальдекриз победоносно поднял указательный палец. – Всегда думай о том, как легко можно лишить себя – или кого-то – простых радостей, из которых состоит жизнь. Общения с близкими людьми, новой одежды, неизведанных мест, груш в карамели…
– Что? – заулыбалась Асин.
– Хочу грушу в карамели – вот что, – Вальдекриз покачал головой, мечтательно прикрыв глаза. – Могу и тебя угостить, булка. И вас. – Он поднял глаза на капитана Альвара, но тот лишь усмехнулся, видимо не приняв слова всерьез. – У вас, на Железном, нет ни карамели, ни груш. Ни людей с живыми лицами. – Он устало опустил плечи, будто на них разом рухнул весь мир. – А ты, – он вскинулся, указал на Асин длинным пальцем и слегка потряс им в воздухе, – переставай грустить и надумывать, хорошо? Попробуй, это полезные навыки. Пригодятся в будущем.
Асин перевела взгляд на капитана Альвара. О, как бы ей хотелось, чтобы этот благородный человек ответил на вопрос Вальдекриза согревающим изнутри «И я бы не оставил». Но его молчание повисло над ее головой, угрожая в любой момент свалиться – и придавить к палубе, лишив возможности двигаться. В глазах стояли слезы, хоть Вальдекриз и сумел своей короткой речью о грушах и карамели отвлечь ее, даже заставить улыбнуться. Но уголки губ вновь потянулись вниз. Вернулось чувство, которое поселилось внутри Асин, когда Вальдекриз не пришел и она несколько часов ждала его на лавочке, среди цветущих, сладко пахнущих кустарников, похожих на большие зеленые шары. Будто ее обманули. Нет, не так. Будто она обманула себя, но отчаянно пыталась найти виноватого.
– Второй интересует здешняя земля, – сказал Альвар, сложив пальцы шпилем. Сейчас он напомнил Асин служителя церкви, готовящегося произнести долгую и малоприятную речь о добром, но справедливом боге. – Островок находится не слишком далеко и выглядит благоприятным для выращивания различных культур. Но придется потратить много сил, чтобы привести его в порядок.
– Только Младший Брат не уверен, сможет ли он ужиться с аномалиями? – уточнил Вальдекриз.
Младшим Братом когда-то давно – тогда Асин еще не появилась на свет – прозвали Второй остров, за то, что обжили его значительно позже Первого. Потом люди открыли новые земли, но это прозвище так и прилипло. Второй не мог похвастаться ни плодородной почвой, ни развитыми технологиями, ни кораблестроением; все, что было у него, – торговля. Он всегда, как говорили, «донашивал за братьями»: собирал от каждого понемногу, обменивал. К нему слетались торговцы с остальных островов – так удобно он расположился. Впрочем, было у Второго то, чем он славился, – стекло. Из него делали не только окна и витражи, но также посуду, зеркала, лампочки, игрушки и украшения, на которые засматривалась Асин. Долгое время в ее комнате стоял стеклянный колокольчик-лебедь, который она тщательно прятала как от любопытного кота, так и от игривых собак, – пока его не забрал зажиточный коллекционер стеклянных поделок. Так что в какой-то мере Второй устроился лучше остальных, пользуясь всеми благами каждого из братьев.
– Именно, – Альвар кивнул. – К тому же, если на острове остались какие-либо постройки, люди могли бы восстановить их и использовать для своих нужд.
– Мне кажется, я даже могу разглядеть что-то, – Вальдекриз присмотрелся к знакомому острову, подплывающему все ближе: корабль уже бросал на него свою тень.
– Нам нужны аномалии и артефакты, – продолжил Альвар, проследив за его взглядом.
– Артефакты? – переспросила Асин, не совсем понимая, что он имеет в виду.
– Рукотворные вещи старого мира, обладающие определенными свойствами, – пояснил Альвар. – Мы, конечно, не откажемся и от черепков, и от останков людей, живших задолго до нас, но сами понимаете… – усмехнулся он, разведя руками.
– Так точно, – ответил Вальдекриз, сунул указательный палец за ворот рубашки, большим прошелся по золотым листьям вышивки и будто бы встряхнул себя.
Асин этот жест показался забавным, но она так и стояла, чувствуя маленькую складку между печально приподнятых бровей.
– А не будете ли вы так любезны, – протянул он, словно пытался на ходу отыскать единственную нужную мысль среди сотни бесполезных, – предоставить нам новую карту? Предыдущая, как бы помягче выразиться…
– Искупалась вместе с вами. – На лице капитана Альвара не отразилось ничего, лишь левая бровь слегка дернулась. – Больше вам ничего не нужно?
– Ничего. – Вальдекриз, похоже, собирался картинно поклониться. Он развел в стороны руки, опустил голову, но тут же выпрямился и кивнул. Асин вторила ему, стараясь выглядеть как можно менее безответственной и растерянной.