She laughed,Мэгги засмеялась.
"It's all right, Luke, I don't mind."- Да ты не беспокойся, Люк, я же не против.
She took it like a good old-fashioned wife; Dot wouldn't have given in so readily.Она приняла это как положено хорошей старомодной жене, Дот так легко не сдалась бы.
"How much have you got?" he asked.- Сколько у тебя денег? - спросил он.
"At the moment, fourteen thousand pounds.- Сейчас четырнадцать тысяч фунтов.
Every year I get two thousand more."И каждый год я получаю еще две тысячи.
He whistled.Люк присвистнул.
"Fourteen thousand pounds!- Четырнадцать тысяч фунтов!
Phew!Ого!
That's a lot of money, Meghann.Это куча денег, Мэгенн.
Better to have me look after it for you.Давай уж лучше я сам буду о них заботиться.
We can see the bank manager next week, and remind me to make sure everything coming in in the future gets put in my name, too.На той неделе съездим к директору банка, и напомни мне договориться, чтобы вперед все записывали на мое имя.
I'm not going to touch a penny of it, you know that.Ты же знаешь, я ни гроша не трону.
It's to buy our station later on.Мы потом на эти деньги купим ферму.
For the next few years we're both going to work hard, and save every penny we earn.Теперь мы с тобой несколько лет попотеем, будем беречь, откладывать каждый грош.
All right?"Идет?
She nodded.Мэгги кивнула:
"Yes, Luke."- Хорошо, Люк.
A simple oversight on Luke's part nearly scotched the wedding in midplan.Но кое о чем Люк забыл, и свадьба едва не сорвалась.
He was not a Catholic.Он не был католиком.
When Father Watty found out he threw up his hands in horror.Узнав об этом, отец Уотти в ужасе воздел руки к небесам.
"Dear Lord, Luke, why didn't you tell me earlier?- Да как же это. Люк, почему вы мне раньше не сказали?!
Indeed and to goodness, it will take all of our energies to have you converted and baptized before the wedding!"Бог свидетель, нам придется лезть вон из кожи, чтобы успеть вас обратить в католическую веру и окрестить до свадьбы!
Luke stared at Father Watty, astonished.Люк в изумлении уставился на священника.
"Who said anything about converting, Father?- Да какое обращение, святой отец?
I'm quite happy as I am being nothing, but if it worries you, write me down as a Calathumpian or a Holy Roller or whatever you like.Я никакой веры не исповедую, мне и так хорошо, ну, а если вас это беспокоит, считайте меня хоть баптистом, хоть адвентистом, мне все едино.
But write me down a Catholic you will not."А вот в католики не пойду, и не просите.
In vain they pleaded; Luke refused to entertain the idea of conversion for a moment.Напрасно его уговаривали, Люк и слушать не хотел ни о каком обращении.
Перейти на страницу:

Похожие книги