"I would have liked to keep going to school.- А хорошо бы еще походить в школу.
Learning is important."Учиться - это очень важно.
Archbishop Ralph started to laugh, then got up and refilled the glasses.Архиепископ коротко засмеялся, потом встал и налил себе и мальчику еще вина.
"Don't take any notice of me, Rainer.- Не обращай на меня внимания, Лион.
I'm not making any sense.Я говорю вздор.
Just thoughts, one after the other.Просто разные мысли приходят в голову.
It's my hour for them, thoughts.Это у меня такой час - для разных мыслей.
I'm not a very good host, am I?"Плоховат из меня хозяин, а?
"You're all right," said the boy.- Нет, вы ничего, - сказал мальчик.
"So," said His Grace, sitting down again.- Так. - Архиепископ снова сел в кресло.
"Define yourself, Rainer Moerling Hartheim."- Ну-ка, объясни, что ты за человек, Лион Мёрлинг Хартгейм.
A curious pride settled on the young face.Странная гордость отразилась в полудетских чертах.
"I'm a German, and a Catholic.- Я немец и католик.
I want to make Germany a place where race and religion won't mean persecution, and I'm going to devote my life to that end, if I live."Я хочу, чтобы Германия стала страной, где за национальность и веру никого не преследуют, и если я останусь жив, я всеми силами стану этого добиваться.
"I shall pray for you-that you live, and succeed."- Я стану молиться за тебя - за то, чтобы ты остался жив и достиг своей цели.
"Would you?" asked the boy shyly.- Правда, будете молиться? - застенчиво спросил мальчик.
"Would you really pray for me personally, by name?"- Прямо за меня, за Лиона Мёрлинга Хартгейма?
"Of course.- Ну конечно.
In fact, you've taught me something.В сущности, ты меня кое-чему научил.
That in my business there is only one weapon at my disposal-prayer.Что в моей деятельности здесь я располагаю только одним оружием - молитвой.
I have no other function."Иного назначения у меня нет.
"Who are you?" asked Rainer, the wine beginning to make him blink drowsily.- А вы кто? - спросил Лиан и сонно моргнул: от вина веки его отяжелели.
"I'm Archbishop Ralph de Bricassart."- Я - архиепископ Ральф де Брикассар.
"Oh!- О-о!
I thought you were an ordinary priest!"Я думал, вы просто священник.
"I am an ordinary priest.- Я и есть просто священник.
Nothing more."Не более того.
"I'll strike a bargain with you!" said the boy, his eyes sparkling.- Давайте уговор! - вдруг сказал мальчик, глаза его блеснули.
Перейти на страницу:

Похожие книги