"Isn't it amazing how chidren have minds of their own, Meggie?"- До чего дети любят жить своим умом, не спросясь старших, а, Мэгги?
Meggie didn't answer.Мэгги промолчала.
"Do you disapprove, Nanna?" Justine growled, ready to do battle.- А ты что, меня не одобряешь, бабушка? -повысила голос Джастина, уже готовая ринуться в бой.
"I?- Не одобряю?
Disapprove?Я?
It's none of my business what you do with your life, Justine.Живи как хочешь, Джастина, это не мое дело.
Besides, I think you'll make a good actress."А кстати, по-моему, из тебя выйдет неплохая актриса.
"You do?" gasped Meggie.- Ты так думаешь? - изумилась Мэгги.
"Of course she will," said Fee.- Да, конечно, - подтвердила Фиа.
"Justine's not the sort to choose unwisely, are you, my girl?"- Джастина ведь не из тех, кто поступает наобум -верно я говорю, внучка?
"No." Justine grinned, pushing a damp curl out of her eye. Meggie watched her regarding her grandmother with an affection she never seemed to extend to her mother.- Верно, - усмехнулась та, отвела влажную прядь, упавшую на глаза, поглядела на бабушку с нежностью, и матери подумалось, что к ней-то Джастина никакой нежности не питает.
"You're a good girl, Justine," Fee pronounced, and finished the cookie she had started so unenthusiastically.- Ты у нас умница, Джастина. - Фиа покончила с печеньем, за которое принялась было с такой опаской.
"Not bad at all, but I wish you'd iced them in white."- Совсем недурно, но я предпочла бы не зеленую глазурь, а белую.
"You can't ice trees in white," Meggie contradicted.- Деревья белые не бывают, - возразила Джастина.
"Of course you can when they're firs; it might be snow," her mother said.- Отчего же, если это елка, на ней может лежать снег, - сказала Мэгги.
"Too late now, they're vomit green," laughed Justine.- Ну, теперь поздно, всех будет рвать зеленым! -засмеялась Джастина.
"Justine!"- Джастина!!!
"Ooops!- Ух!
Sorry, Mum, didn't mean to offend you.Извини, мам, я не в обиду тебе.
I always forget you've got a weak stomach."Всегда забываю, что тебя от каждого пустяка тошнит.
"I haven't got a weak stomach," said Meggie, exasperated.- Ничего подобного! - вспылила Мэгги.
"I came to see if there was any chance of a cuppa," Fee broke in, pulling out a chair and sitting down.- А я пришла в надежде на чашечку чая, -вмешалась Фиа, придвинула стул и села.
"Put on the kettle, Justine, like a good girl."- Поставь чайник, Джастина, будь умницей.
Meggie sat down, too.Мэгги тоже села.
Перейти на страницу:

Похожие книги