I'd never put you down, but sometimes your motives are plain thoughtlessly silly."Никогда я не стану втаптывать тебя в грязь, но рассуждаешь ты иногда просто по-дурацки, глупей некуда.
He adopted a tolling, monotonous voice.- И Дэн докончил медленно, торжественно:
"I am the voice of your conscience, Justine O'Neill."- Я - голос твоей совести, Джастина О'Нил.
"You are, too, you prawn."- Вот это верно, балда.
Shade forgotten, she flopped back on the grass beside him so he couldn't see her face.- Забыв, что надо прятаться от солнца, Джастина откинулась на траву рядом с братом, так, чтобы он не видел ее лица.
"Look, you know why.- Слушай, ты ведь понимаешь, почему я это сделала.
Don't you?"Правда?
"Oh, Jussy," he said sadly, but whatever he was going to add was lost, for she spoke again, a little savagely.- Ох, Джасси, - начал он с грустью, но она не дала ему договорить, перебила горячо, сердито:
"I'm never, never, never going to love anyone!- Я никогда, никогда, никогда никого не полюблю!
If you love people, they kill you.Только попробуй полюбить человека - и он тебя убивает.
If you need people, they kill you.Только почувствуй, что без кого-то жить не можешь, - и он тебя убивает.
They do, I tell you!"Говорю тебе, в этом люди все одинаковы!
It always hurt him, that she felt left out of love, and hurt more that he knew himself the cause.Его всегда мучило, что она чувствует - судьба обделила ее любовью, мучило тем сильней, что он знал - это из-за него.
If there was one overriding reason why she was so important to him, it was because she loved him enough to bear no grudges, had never made him feel a moment's lessening of her love through jealousy or resentment.Если можно назвать какую-то самую вескую причину, по которой сестра так много для него значила, главным, наверно, было одно - ее любовь к нему ни разу, ни на миг не омрачили ни зависть, ни ревность.
To him, it was a cruel fact that she moved on an outer circle while he was the very hub.Дэн жестоко страдал: его-то любят все, он -средоточие Дрохеды, а Джастина где-то в стороне, в тени.
He had prayed and prayed things would change, but they never did.Сколько он молился, чтобы стало по-другому, но молитвы ничего не меняли.
Which hadn't lessened his faith, only pointed out to him with fresh emphasis that somewhere, sometime, he would have to pay for the emotion squandered on him at her expense.Вера его от этого не уменьшалась, только еще острей стало сознание, что придется когда-нибудь заплатить за эту любовь, так щедро изливаемую на него в ущерб Джастине.
She put a good face on it, had managed to convince even herself that she did very well on that outer orbit, but he felt her pain.Она держалась молодцом, она даже сама себя убедила, будто ей и так хорошо - на отшибе, в тени, но Дэн чувствовал, как ей больно.
He knew.Он знал.
There was so much worth loving in her, so little worth loving in himself.В ней очень, очень многое достойно любви, а в нем - так мало.
Перейти на страницу:

Похожие книги