Выпив, кажется, десятую порцию черного кофе (Ребекку, в основном, изображать приходилось мне), я растянулся на полу, из-под полуприкрытых век наблюдая за сержантом и детективом. Хопкинс, как и положено, сокрушался возле моего «трупа». А вот Шерлок и не думал проверять мой пульс. Бормоча: «Я что-то упустил, должно быть ещё что-то…», он наглым образом перешагнул через меня и принялся мерить шагами пространство.

— Хопкинс, теперь вы снова Николс! — вдруг вскрикнул он.

— Шерлок, может быть, уже достаточно? Мы довольно долго разыгрываем…

— Если вам надоело, сержант, я вас не держу, — оборвал его Шерлок.

Хопкинс нахмурился.

— Останьтесь, — попросил я, сглаживая резкость друга, и с нервным смешком, всё также лежа на полу, добавил. — Без вас я не выдержу.

— Хорошо, останусь. — Хопкинс кинул на меня сочувственный взгляд. — Я вижу, у вас уже зрачки, как плошки.

И он торопливо взбежал вверх по лестнице, ожидая момента для своего появления. Сержант вообще терпеливо и с пониманием относился к любой неожиданной просьбе Шерлока или к его резкостям, чему я не мог не радоваться.

Приподнявшись на локтях, я проводил Хопкинса взглядом, обернулся к Шерлоку и обалдел. Тот наклонился к самому уху Молли и нашептывал ей что то, отчего девушка сплошь залилась румянцем. Отстраняясь, детектив едва не скользнул по её лицу своим, и поглядел на девушку с приветливой улыбкой. «То ли леший нынче рьян, то ли воздух нынче пьян, то ли в зреньи приключился у меня какой изъян!»* — вспомнились мне строчки одного русского произведения. Шерлок флиртовал с Молли! Флиртовал!!! И вдруг все детали сложились в цельную головоломку: странное поведение друга на озере Серпантайн, слишком частые и долгие отлучки в Бартс, имя Молли, не сходившее у Шерлока с языка в последние 3 недели (хотя обычно он бубнил, что девушка перестала его слушаться). Вот почему друг ненароком выпросил у Лестрейда благодарность для Молли. Вот почему Андерсон её оскорбил. Он увидел то же, что и я сейчас! И вот почему Шерлок так рьяно заступился за неё и отомстил! Ему нравилась Молли, как женщина. Он влю… Нет, я решительно не мог применить это слово к холодному детективу. Но факт был налицо. Почему сейчас? Шерлок был знаком с Хупер несколько лет, отчего только сейчас в нём проснулась чувственность?

Додумать я не успел, так как девушка, видимо, не выдержавшая такой радости, сделав шаг вперёд, поскользнулась на ровном месте. Нелепо взмахнула руками и непременно бы упала, но Шерлок с молниеносной быстротой подхватил её и тесно прижал к себе.

На несколько секунд эта красивая, на мой взгляд, композиция, замерла, а потом патологоанатом, очнувшись, медленно провела рукой по волосам и резко сжала мочку уха:

— Моя клипса… К-кажется, я её сбила…

Шерлок неохотно отпустил девушку и огляделся по сторонам. Я тоже завертел головой, осматривая пол вокруг себя, но никакой клипсы не заметил.

Детектив тем временем подошёл к стойке, лёг на пол и заглянул в узкое пространство между днищем и полом.

— Вот твоя клипса… Что?!!! — мгновенно превратившись из воздыхателя в гончую, Холмс вскочил на ноги, схватил со стойки длинную линейку и медицинскую перчатку из коробки и вернулся в исходное лежачее положение.

Я перевернулся на живот, встал на четвереньки и подполз к детективу, заглядывая вместе с ним под стойку.

— Что там?

Друг посмотрел на меня с брезгливой жалостью, как на умственно отсталого ребёнка. Линейкой подтащив какой-то предмет к краю стойки, он извлёк его на свет, зажав между средним и большим пальцами. Это был маленький стеклянный пузырёк, на дне которого виднелись остатки белого порошка.

Чёрт. Чёрт, чёрт, чёрт! Всё моё глупое поведение, навеянное переутомлением и рекордной дозой кофеина, слетело с меня в один момент. (Когда человек слишком устал, он порой ведёт себя, словно пьяный.) Но теперь мой разум стал чист и ясен, потому что Шерлок обнаружил тот самый пузырёк с цианидом калия, которым была отравлена Ребекка.

Примечание автора:

*Оригинал:

«То ли леший нынче рьян,

То ли воздух нынче пьян.

То ли в ухе приключился

У меня какой изъян»

Л. Филатов «Про Федота-стрельца, удалого молодца».

====== Глава 9. “Бесполезная” улика ======

POV Молли

Дыхание Шерлока касалось моего лица.

— Мы будем любовниками, Молли, — прошептал он мне на ухо.

Небеса милостивые… Я подумала, что сейчас отдам богу душу.

— Да, — продолжал искуситель. — Я решил в этот раз изображать Смита, любовника Памелы, то есть тебя.

Аааррххх, Шерлок… Что б тебя!

Детектив отстранился и с улыбкой посмотрел мне в глаза. Я сделала шаг, но в следующую секунду коридор качнулся перед глазами, а папки полетели в стороны. Наверное, я поскользнулась или оступилась, точно не помню. Зато отлично помню, как Шерлок рванулся ко мне навстречу и крепко прижал к себе. Боже… второй раз я оказалась в его объятиях, и оба раза потому, что, как дура, не смогла устоять на ногах.

А Шерлок тем временем поддерживал меня и вроде бы прижимал к себе теснее. Это было так приятно и дико, что мне даже стало нехорошо от прилившей к лицу крови.

— Моя клипса… К-кажется, я её сбила…

Что я несу?! Какая клипса?!

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже