Вазу с дубовой веткой, аиром, ромашками и пионами освещает утреннее солнце Янова дня.

Появляется  с т а р ш а я  с е с т р а. Некоторое время разглядывает цветы, затем подходит к телефону, набирает номер.

C т а р ш а я  с е с т р а. Приемное отделение? Это ты, Намиките?.. С внуками сидела, вот и весь мой праздник… Да им хотелось бы, разумеется, чтобы я при них была неотлучно, но как бросить своего доктора и свое отделение? С кадрами у нас тяжело, очень тяжело. Одни не выдерживают и сами уходят, других…

Появляется  А г а т а.

(Завидев ее, меняет тему.) О чем я хотела тебя попросить — приготовь одежонку Медне, я кого-нибудь пришлю… Медне, да. Жена того самого… Спасибо, Намиките. (Кладет трубку.) Агата, у меня к вам серьезный разговор.

А г а т а. И у меня к вам, старшая сестра. Я отложила про запас совсем новую пижаму — на тот случай, если к нам кто посолиднее поступит, думала, может, пригодится, а где тогда возьмешь, у кого выцарапаешь? Сегодня, гляжу, в ней рыбак из Колки… Как вам это нравится? Оказывается — Лелде!

C т а р ш а я  с е с т р а (отмахнувшись). Послушайте, Агата…

А г а т а. О моральном облике этой девчонки я уже не раз вам говорила, только вы на это ноль внимания, и что выясняется? Ночью, двух часов не прошло, как помер Лаунаг, одна больная из палаты напротив в щелку видела, как Лелде проскользнула в перевязочную вместе с мужчиной!

C т а р ш а я  с е с т р а. Агата, Агата. Должно быть, девочке захотелось подальше от чужих ушей потолковать с женихом о свадьбе.

А г а т а. О свадьбе?

По коридору идет  Л е л д е  с ведром, щеткой и половой тряпкой.

C т а р ш а я  с е с т р а. Лелде!

Л е л д е. Я слушаю вас.

C т а р ш а я  с е с т р а. Разве ты не рассказала Агате, что Инт Гарайс твой будущий муж?

Л е л д е. Нет.

А г а т а. Вот это новость… Ну да… Что я говорила? Еще и свадьбы не было, а уж она того симпатичного деревенского парня за нос водит, что же дальше-то будет? Ну погодите, я ему открою глаза…

C т а р ш а я  с е с т р а. О чем вы говорите!

А г а т а. О чем говорю… В перевязочной Лелде с другим ночку коротала, с рыжим!

Л е л д е, вспыхнув, убегает вправо.

Видали? (Идет вслед за Лелде.)

C т а р ш а я  с е с т р а. Агата, постойте. Мы с доктором сегодня утром пришли к выводу, что работа в нашем отделении для вас все же слишком тяжела.

А г а т а. Ну да. Теперь пойдут сводить счеты с теми, кто не боится правду в глаза говорить и ваших любимчиков выводит на чистую воду… Не пройдет у вас этот номер, старшая сестра. Живу я рядом, а зарплата вместе с жалованьем мужа да моей пенсией позволяет нам спокойно жить, так что никуда я от вас не уйду. Воспитывайте меня! (Приосанившись, уходит вправо.)

Слева появляется  Б е н и т а, в темном платье.

Б е н и т а. Доброе утро. Могу я видеть доктора?

C т а р ш а я  с е с т р а. Я посмотрю. (Уходит вправо.)

Слева появляется  И р м г а р д е  с газетами.

Б е н и т а. Доброе утро.

И р м г а р д е. Доброе утро, Бенита. Ночью долго думала о вас… И вы знали и он знал!

Б е н и т а (кивает). Доктор Гайлис сделал все, чтобы это не случилось еще в феврале, марте, апреле или… Хочу с вами посоветоваться. Оскар уходил подолгу в море, Андритис только меня и видел, меня да всех этих преподавателей женщин, даже физкультуру преподавала женщина — вот он и вырос робкий, застенчивый… Мы с Оскаром так были рады, когда у него появилась Скайдрите, а сегодня узнала, что свадьбу никак нельзя откладывать…

И р м г а р д е. Боже мой.

Б е н и т а. Я даже не нашлась, что сказать Андритису. Сидим с ним на веранде, у нас там на стене штурвал со старого парусника, компас… Сидим и плачем.

И р м г а р д е. Шумную свадьбу устраивать не стоит, но и регистрацию брака ни в коем случае откладывать не следует.

Б е н и т а. Вы тоже так считаете?

И р м г а р д е. И пусть родится на свет ребенок, маленький Лаунадзынь.

Возвращается  с т а р ш а я  с е с т р а.

C т а р ш а я  с е с т р а. Прошу вас, товарищ Лаунаг.

Б е н и т а (Ирмгарде). Хочу поблагодарить доктора за весну в больнице, которую он подарил нам с Оскаром.

Справа появляется  П а р с л а. Молча здоровается с Бенитой. С т а р ш а я  с е с т р а  берет  Б е н и т у  под руку, уводит вправо.

П а р с л а (тихо). «Не надо печалиться, вся жизнь впереди…»

И р м г а р д е. Если я кого-то здесь, в больнице, не понимаю, так это вас.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги