Л о н и я. Да.

Д и д з и с. Ну, видел… Он пошел…

Л о н и я. Куда? Говори же!

Д и д з и с. Он там внизу, у костра.

Л о н и я. Чепуха.

Д и д з и с. Ты сама спросила.

Л о н и я (выключает радио и смотрит на сына). У костра, говоришь?

Д и д з и с. Он подошел, увидел, что я стою в темноте, дал мне деньги и…

Л о н и я. Значит, это он тебе дал, из своего кармана?

Д и д з и с. Да, и велел идти домой, а сам с альбомом пошел к костру.

Л о н и я. Почему же ты мне лгал?

Д и д з и с. Я? Тебе?

Л о н и я. Ты сказал, что…

Д и д з и с. Я сказал «возьми» и отдал тебе деньги. Больше я тебе ничего не сказал.

Лония подходит к окну и вглядывается в темноту.

Вечно приходится выслушивать оскорбления.

Л о н и я. Сбегай туда и посмотри, не произошло ли из-за тебя чего дурного.

Д и д з и с. Из-за меня, ну конечно. (Встает и направляется к двери.)

Л о н и я. Только будь осторожен.

У дверей Дидзис вдруг останавливается. Затем круто поворачивается и возвращается на свое место у стола.

Входит  В а л д и с, запыхавшись после быстрого подъема в гору.

Валдис!

В а л д и с. Да, я понимаю… Сейчас я тебе…

Л о н и я. И альбом принес?

В а л д и с. И альбом… (Кладет его на стол перед Дидзисом.) Дидзис спокойно может владеть им, я выяснил… Спокойно. В Литве они поселились у озера, где раньше был пионерский лагерь. Дети, вероятно, уехали, и они нашли альбом в кустах.

Л о н и я. В кустах… И ты поверил…

В а л д и с. Почему же нет?

Л о н и я. Чего только не выдумают в оправдание… Даже будь это так на самом деле, в чем я очень сомневаюсь, альбом следовало бы переслать владельцу, а не…

В а л д и с. Какому владельцу, куда?

Л о н и я. Адрес можно узнать, это вовсе не так трудно. Адрес школы или… Не будем ссориться, я прошу. Идем в кухню. Мой изысканный ужин остыл, подогретый это уже не то, но…

В а л д и с. Прости, Лония, так вышло, пойми и поверь — без умысла, но… постой, я должен вам обоим что-то сказать!

Л о н и я. Поужинай, потом.

В а л д и с. Нет, лучше сразу. Слушайте. И ты, Дидзи, слушай.

Д и д з и с. Дядя Валдис, мне этот альбом больше не нужен.

В а л д и с. Альбом? Ах так… Нет, не об альбоме речь.

Д и д з и с. Все равно, мне не нужно. Нет больше настроения.

В а л д и с. Ладно, пусть хранится у меня. Когда-нибудь ты передумаешь, и тогда…

Д и д з и с. Боюсь, что не передумаю.

В а л д и с. Ну, ну… Одним словом, так. Завтра их всех увозят в Огре и помещают в карантин.

Л о н и я. И слава богу.

В а л д и с. Да, они и сами так думают. Через какое-то время въезд в Молдавию будет разрешен, потому что считается, что эпидемия уже ликвидирована, и они отправятся прямо домой.

Л о н и я. Прекрасно.

В а л д и с. Мало радости томиться сейчас в чужой стороне. Первого сентября детям пора было в школу, и это их больше всего беспокоит, и время дождливое. Карантин — это хотя бы крыша над головой.

Л о н и я. Очень мило, ну а теперь к столу.

В а л д и с. Это не все… Одна девушка у них ярко выраженная блондинка, она цыганка лишь наполовину, и они хотят ее где-нибудь оставить и забрать через месяц, когда кончится карантин и можно будет вернуться в Молдавию.

Л о н и я. Почему?

В а л д и с. Есть причины. Одним словом, они просят позволения оставить ее у нас.

Л о н и я. У нас?

В а л д и с. Девушка сейчас не совсем здорова, но скоро встанет на ноги и охотно поможет по хозяйству.

Л о н и я. Какое у нас хозяйство с тех пор, как нет ни поросенка, ни коровы, ни… Валдис, если она больна, то требуется уход, а кто будет за ней ухаживать, если мы все трое целыми днями не бываем дома?

В а л д и с. Видишь ли, она…

Л о н и я. Уже сентябрь, не надо забывать, Долго ли еще Дидзис выдержит на веранде, а когда переселится в комнату, мы…

Д и д з и с. Прошлой осенью я жил здесь даже в октябре.

В а л д и с. Лония, ну подумай. Прошу тебя.

Л о н и я. Говоря откровенно, я поражена. Валдис, откуда у тебя вдруг эта идея — пустить в наш дом… Ох, с отцом тоже надо поговорить!

В а л д и с. Поговори.

Л о н и я. Как хочешь. Только ужин тебе подогрею.

В а л д и с. Лучше сразу. Есть вроде не хочется, я уже успел — там, у них…

Л о н и я. Боже, у них… Интересно, что же ты ел? На закуску картошку с солью, а на сладкое картошку без соли?

В а л д и с. Еще грибы на углях поджарили.

Л о н и я. А я мечусь, делаю все, чтобы угостить тебя получше, потом я вижу, как ужин остывает, и все из-за того, что ты… Хорошо, хорошо, не будем… Валдис! Все, что ты сказал, это всерьез?

В а л д и с. Если не сказать больше.

Л о н и я. Тогда я должна объяснить отцу, что думаю так же, иначе… но я, как ты сам понимаешь…

В а л д и с. Попытайся добиться, чтобы он согласился.

Л о н и я. Хорошо, хотя я сама, если уж говорить откровенно…

В а л д и с. Прошу тебя, Лония.

Л о н и я  медленно выходит в сад.

Д и д з и с. Дядя Валдис, ты видел эту девушку?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги