Шестьдесят седьмой год. В то жаркое лето квартал Хэйт-Эшбери в Сан-Франциско превратился в одну большую коммуну хиппи, где царили любовь и свобода, секс ни к чему не обязывал, лизергиновая кислота отправляла всех желающих в затяжные «трипы», поднимали дорожную пыль разрисованные замысловатыми узорами и пацифистскими лозунгами минивэны и отовсюду звучал психоделический рок. Всё это, конечно, я подчерпнул из книг и журналов ещё в годы студенчества, когда увлекался музыкой шестидесятых. Jefferson Airplane, в числе прочих, были частыми гостями моего карманного плеера. Слушая их, я частенько грезил о том, чтобы взять машину времени и отправиться налево по линии жизни прямиком в «лето любви», где Грейс Слик была ещё молода, а Джон Леннон не отравлен свинцом.

Стрелки часов на руке приближались к половине девятого. Я решил подробнее ознакомиться с содержимым коробки завтра, а то если начну сейчас – за уши не оттащишь до самой ночи. Впереди два дня выходных и торопиться особо некуда. Подняв коробку с виниловыми дисками, я положил сверху пару книг, которые привлекли моё внимание и, с чувством глубокого уважения и симпатии к человеку, который оставил здесь это сокровище, стал осторожно спускаться по лестнице. В какой-то момент на мой внутренний проигрыватель опустилась та самая пластинка, что минуту назад была у меня в руках, игла нашла нужное место, и я, незаметно для себя начал вытаскивать из памяти строчки и вполголоса напевать.

When the men on the chessboard

Get up and tell you where to go

And you've just had some kind of mushroom

And your mind is moving low.

Go ask Alice

I think she'll know.

<p>интерлюдия 3</p>

Когда соня исчезла в темноте комнаты, ветер тут же затих и вместе с ним исчезла полоска лунного света меж гардин. Девочка не понимала, это тяжёлые зимние тучи закрыли собой Луну или неведомое чудовище прильнуло к окнам. Стоя в кромешной тьме, она чувствовала себя совсем беззащитной и боялась даже пошевелиться. Так, наверное, чувствуют себя сони, прячась от хищных птиц в низкой траве вдали от деревьев. Будешь чуть громче дышать – сразу попадёшь на чей-нибудь ужин в качестве главного блюда. Сама же соня будто бы ни о чём таком не думала. Она чуть слышно семенила лапками где-то неподалёку. Настенные часы из красного дерева невозмутимо отсчитывали секунду за секундой. В тишине комнаты их тиканье казалось оглушительно громким. Сердце маленькой принцессы тоже работало во весь голос. Звук был такой, словно его вытащили из груди, и оно неистово колотилось прямо у неё в руках.

Возможно, именно сейчас то существо пробирается в дом сквозь тонкие щели оконных рам. Казалось, стоит только раздвинуть гардины и увидишь, как ночная тьма за ними сгустилась в невообразимо ужасную форму.

– Здесь кто-то есть, – снова появившись у ног девочки, прошептала соня.

– В доме?

– Нет, здесь, в комнате. Хотя, теперь это не совсем та комната, в которой мы были. Ты разве не чувствуешь?

И тут маленькая принцесса заметила, что тиканье настенных часов становится всё тише и тише. Они будто медленно отдалялись от неё. Девочка дотронулась до ближайшей стены и тут же одёрнула руку – быть может, ей просто показалось, но стена всколыхнулась от прикосновения, словно была живой. Слух маленькой принцессы уловил чуть заметные вибрации в мёртвой тишине комнаты.

– Что происходит? – спросила она, но в тот же момент поняла всё сама.

Темнота в комнате пришла в движение. Маленькая принцесса не могла ничего видеть, но ощущала, как изменяется окружающая её обстановка. Стены бесшумно расширялись и отходили всё дальше от центра комнаты, поглощая окна и запечатывая единственную дверь. Кровать вместе со стоящим рядом столиком погружалась в пол. Всё, что не могло заявить о себе, обращалось во тьму и становилось тьмой. Лишь постепенно затихали часы, да сердце девочки всё так же отчаянно билось в грудной клетке.

– Всё в порядке. Это не тот, кого нам следует опасаться, – вновь подала голос соня. – Сам по себе проводник не сделает нам ничего плохого. Сейчас он просто наблюдает.

Маленькая принцесса ничего не понимала. Крепко прижав руки к телу, она стояла как вкопанная посреди тёмной пещеры, в которую превратилась её комната.

– Проводник?

– Долго объяснять. Нам нужно найти шкаф, прежде чем зверь ворвётся сюда, – сказала соня, и девочка услышала, как та зачастила лапками по полу. – Следуй за мной.

Маленькая принцесса вытянула перед собой руки, чтобы ни на что не наткнуться в темноте, и стала осторожно пробираться вслед за соней. Шли они молча. Девочке уже начало казаться, будто сони и вовсе нет, а некто заманивает её в ловушку. Чем больше минут утекало в небытие, тем больше топоток лапок её спутницы походил на обманку. Маленькая принцесса представила, как этот «некто», бесшумно пробираясь впереди неё, поигрывает своими пальцами по полу. Быть может, это тот самый проводник.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги