Все они выглядели уставшими, исхудавшими и спокойными.
— Тайлер не захотел прийти со всеми? — Спросила я.
Уоттс выхватил свой телефон.
— Придет, если я скажу ему, что ты здесь.
Все кроме меня расхохотались.
— Прошу, не надо.
— Слишком поздно, — сказал Уоттс и убрал телефон обратно в карман.
Мои плечи поникли.
Лиам наклонился к моему уху.
— Так ты его бросила, да? Жестоко.
— Я его не бросала. Мы не встречались, — не согласилась я.
Сейдж подал голос.
— Последние две недели он был сам не свой. Никогда не видел его таким несчастным.
Джоджо обернула на меня свой сонный остекленевший взгляд, выпятив нижнюю губу.
— Перестань, — предупредила я.
— Чиф сказал, что позволит тебе вернуться в следующем сезоне, — произнес Лиам.
— Правда? — Удивилась Джоджо, ее брови взлетели так высоко, что практически коснулись линии роста волос.
— Ага, — подтвердил Лиам. — Бедному парню каждый день приходилось выслушивать от двадцати членов команды по этому поводу.
— Вы с Джеком тоже завтра улетаете? — Спросила я.
— Не-а. Собираемся провести себе экскурс. Тебе стоит поехать с нами. — Он посмотрел на Джоджо. — Ваш фотограф должен осветить рубрику Великое Турне по Америке. Смогла бы покрыть раздел путешествий.
— У нас нет такого раздела, — ответила Джоджо, разозлившись на Лиама, который не обращал внимание на ее заигрывания.
Мужчина вновь повернулся ко мне. — Тебе следует поехать.
— Не могу.
— Почему? — Не сдавался он.
— Потому что мне надо работать, оплачивать счета, и я не могу просто собрать вещи и куда-то уехать. Я уже видела Штаты. Большинство из них, по крайней мере… и остальной мир.
— О. Так ты путешественница? — Заметил Лиам. Он был красивым — даже похудев на двадцать фунтов, с более выраженными скулами и немного впалыми глазами — но часть меня, которая поддавалась влечению теперь принадлежала Тайлеру, и он в ближайшем будущем никому уступать не собирался.
— Да.
— Ее отец владелец «Эдсон Тех», гений.
Сидевшие за столом мужчины прикрыли рты и одновременно воскликнули «Ого!» Не знаю, почему. Ее замечание не было таким уж выдающимся.
— Филипп Эдсон — твой отец? — В шоке выдавил Лиам.
— Смотрю, вы наслышаны о нем, — ответила я, покручивая трубочкой в стакане.
Джек засмеялся.
— Все это время в лесу нас преследовала Пэрис Хилтон?
Я поморщила нос.
— Возьми свои слова обратно, тупица. Прямо. Сейчас.
Все сидевшие за столом, помимо Джека и Лиама, казались сбитыми с толку. В Австралии они неоднократно слышали этот термин; мое любимое австралийское обзывательство.
— Я… прошу прощения, — произнес Джек.
Лиам не удержался и захохотал.
— Ну ты и мягкотелый петух! Ты просто так заберешь обратно свои слова?
Джек надулся.
— Мэддокс и не такое от нее сносит.
Я села глубже в кресло, внутренности разрывало на части от вины, стыда и унижения.
— Твою мать, Джек! — Выругался Кот.
— Нет, он прав, — согласилась я. — Не знаю, почему.
— Я знаю, — ответил Джубал со знающей улыбкой на лице. — Но можешь быть уверена, ни от кого другого терпеть подобного обращения он не станет.
После долгого молчания, команда вернулась к своим пинтам и стаканам с виски, делясь друг с другом любимыми моментами прошедшего сезона. Время от времени они заливались хохотом и всегда над чьим-нибудь проколом. Я изучала лица парней, к которым успела привязаться, желая, чтобы самый любимый из них был сейчас рядом, но в то же время радуясь, что его нет.
Лиам наклонился ко мне, постучав по моему практически пустому стакану.
— Нужен еще один, красавица?
— Да, пожалуйста, — без колебаний согласилась я. Предложение угостить меня не так уж оригинально — сложно привыкнуть к ожиданию возможности выпить.
Лиам выставил вверх указательный палец, привлекая внимание официантки, после чего приподнял мой пустой стакан, стоило ей взглянуть в нашу сторону. Она улыбнулась, мгновенно поддавшись очарованию его акцента и свойственной пожарным линию загара вокруг его изумрудных глаз.
Он склонился ко мне и пока говорил, задевал гудами мое ухо. Лиам поведал, куда они с Джеком собираются поехать сначала, делая вид, что нуждается в советах и смеясь над моими саркастичными замечаниями. Я только допила заказанный им напиток и как раз начала ощущать хоть какую-то легкость, когда его взгляд упал на мои губы.
— Знаешь, я уже предостаточно ждал, — произнес он. — Прошел практически час. Твой парень уже не придет за тобой.
Мой взгляд устремился вниз.
— Наверное, потому что я не принадлежу ему, чтобы приходить и заявлять о чем-либо.
— Ага, вот только он принадлежит тебе. У жалкого придурка все на лице написано.
Я обратила внимание на розовые губы Лиама, подчеркнутые бронзовым оттенком кожи. Тихий голосок глубоко внутри меня намекнул притянуть к себе его лицо и притвориться безразличной к тому, что Тайлер не оправдал слова Уоттса. Вкус напитка Лиама станет не самым худшим отвлечением. Чем больше я представляла прикосновения его сильных рук, тем несчастнее становилась. Стерлинг должен был стать моим пределом, но отпустивший меня Тайлер, как я того и желала — ничего хуже быть просто не могло.