– Полиция будет здесь еще быстрее, подонки! – вскричал Джайлз, который с каждой секундой терял силы вместе с кровью, но при этом все еще яростно рвался в атаку.

На него налетел кто-то из гангстеров, и они вместе покатились по полу. Казалось, спасательный отряд очутился в безнадежном положении: у бандитов был численный перевес, двоим из них не хватило противников, и вдобавок у них был револьвер – а Бидди все еще никто не мог отвязать. Марлоу, несмотря на раненую руку, сражался как безумный, пот заливал его глаза, черные влажные пряди липли к лицу.

В тот самый момент, когда Ропи удалось наступить коленом на горло Лагга и перелом шеи казался неизбежным, свет в доме без всякого предупреждения погас.

– Выключатель не работает! – кричали во тьме. – Осторожно, там кто-то на лестнице!

В суматохе Лаггу удалось освободиться и подползти к стулу, на котором сидела девушка. Его пальцы ловко распутывали веревки.

Схватка стихла в мгновение ока, люди сообща бросились к дверям. На лестнице загремел топот множества ног.

– Босс, это вы? – с надеждой спросил чей-то сдавленный голос.

– Сюда, офицер, сюда! – ответил кто-то, незнакомый гангстерам, и по дому заметался свет фонаря.

– Полиция!

Все бросились к двери. Человек, шедший первым, споткнулся и повалился, словно бревно.

– Эй, – произнес еще голос, – один отбился от остальных. Ребята, вали его!

Последние слова потонули во взрыве – не очень громком, но усилившем панику. Фонарь погас, но почти все в комнате осознали, что воздухом отчего-то стало трудно дышать. Кто-то попытался зажечь спичку, и у него вырвался испуганный возглас:

– Все в дыму! Горим!

– Без паники! – крикнул второй голос. – Нас пытаются надуть. Босс уже здесь.

Дым становился все гуще. Шатающийся Джайлз поднялся на ноги и вдруг услышал шепот, который его окрылил:

– Поезд идет в обратный путь, все по вагонам. Выводи девушку, кретин.

Голос, несомненно, принадлежал Кэмпиону. В тот же миг в одно из занавешенных окон врезался летящий стул, и на улице внизу раздался звон битого стекла.

Джайлз ощутил, как кто-то пронесся мимо него. Он протянул руку и, нащупав шелковый рукав, сжал его с громким восклицанием.

– Беги уже! – прорычал ему Лагг. – Я сам ее выведу.

Распространяясь, дым застилал лестничную площадку и верхние этажи. Естественным инстинктом гангстеров было спуститься вниз, чтобы поскорее оказаться на улице. Спасательный отряд, напротив, ринулся на чердак и благодаря суматохе в доме смог легко улизнуть.

Выведя Бидди на чердак, Джайлз и Лагг обнаружили там мистера Кнаппа.

– А я вас жду, – прощебетал тот, стараясь придать голосу жизнерадостность. – И полголовы совсем не болит. Лагг, я видел Берти там, внизу.

– Заткнитесь и выведите девушку на крышу. – Мистер Лагг был не в настроении болтать, его лицо блестело от пота, а взгляд встревоженно метался.

– Где Марлоу? – слабо проговорил Джайлз, озираясь в ошеломлении. – Надо вытащить его; я пойду туда!.. – Он двинулся было к двери, но не дошел. его голос оборвался, и молодой человек без сил опустился на пол.

– Теперь у нас двое на руках, – сосредоточенно заговорил Лагг. – Прежде всего заприте дверь. Остальные пускай спасаются сами. Нужно стереть наши следы. И если получится, остановите кровотечение у парня, не то он наследит, когда будем уходить.

– Боже! Вот так пикник получился, – фыркнул Кнапп. – Идем же, нам наверх.

Тем временем хаос внизу продолжался, в первой комнате уже стало невозможно дышать, а темнота во всем доме усугублялась дымовой завесой. В панике люди били окна и распахивали двери, чтобы рассеять удушающие клубы. Никто не понимал, что происходит.

Марлоу ковылял по верхнему этажу, пока не врезался в человека у открытого окна. Тот отшатнулся:

– Тоже ждете, пока подадут машину?

– Кэмпи…

Но прежде чем Марлоу договорил, его рот зажала рука. Вокруг них в дыму началась драка с отборной руганью. Отступать было некуда, весь дом пребывал в смятении. В длинной комнате к семерым мужчинам подоспело подкрепление, теперь тоже кашлявшее от удушья.

– Не дайте им уйти! – раздалось внизу.

– Мы отрезаны, – прошептал Марлоу. – Мы задохнемся!

Кэмпион мягко подтолкнул его, как вдруг в конце улицы послышался истеричный звон пожарного колокола. «Пожар!» – кричали со всех сторон.

Пытаясь надышаться у распахнутого окна, Кэмпион и Марлоу увидели латунные шлемы пожарных, что неслись к зданию во весь опор.

– Пожар! – кричали и в доме.

– Вот наш выход, – коснувшись плеча Марлоу, пробормотал Кэмпион и легко взобрался на подоконник.

Марлоу последовал его примеру, но с большим трудом. Их появление на подоконнике было неожиданным и вызвало сенсацию среди собравшейся внизу толпы. Снаружи пожар просто ужасал. Из всех окон и вентиляционных решеток вырывались гигантские желтые клубы дыма. Мистер Кэмпион смотрел на них чуть ли не с гордостью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альберт Кэмпион

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже