Дворцовая стража и сардаукары пробегали мимо, объединяя силы обороны, пытаясь организовать эвакуацию. Имперский капитан коротко доложил Ирулан о космическом сражении на орбите – помимо видимого воздушного боя, проходящего в небе над головой.

Арон глубоко встревожился.

– Моя первоочередная задача – защищать тебя, Ирулан. – Он назвал ее по имени, что подчеркивало серьезность ситуации. – Позволь мне отвести тебя в подземные убежища. Мы не успеваем найти твою сестру.

Ирулан посмотрела на лестницу, которая вела на самые высокие уровни дворца – к смотровым площадкам и садам на крыше.

– У Челис там были тайники, один в укрытии под церемониальным флагом, а другой на открытом месте среди парапетов.

– Неразумно с ее стороны прятаться там, наверху, когда над головой идет битва, – сказал Арон. – И я не могу рисковать тобой.

Ирулан подтянула повыше свои белые защитные перчатки.

– Она сейчас не рассуждает рационально, и в панике может даже свалиться с крыши. Иди за мной.

Арон сказал, что сходит туда один и поищет сам, но принцесса была непреклонна.

– Челис – моя сестра! Я должна сделать все, что в моих силах, чтобы помочь ей!

Так быстро, как только могла в своем богато украшенном платье и изящных туфлях, она поднялась по лестнице, миновала смотровые галереи и, наконец, оказалась на верхнем уровне, который ограждали резные парапеты, инкрустированные редкими камнями.

Дворцовая стража занимала там оборонительные позиции – работали поворотные силовые экраны и артиллерия, расстреливая и отклоняя обломки, падающие с поврежденных боевых кораблей. Дымящиеся куски остовов и обшивки сыпались с неба, механизмы ревели, но только мелкие обломки преодолевали защитное поле.

Заметив на крыше Ирулан и Арона, высокий офицер махнул им, чтобы они спускались обратно. Его лицо покраснело от тревоги:

– Ваше высочество, здесь опасно! Вам следует пройти в убежище. Я прикажу сардаукарам сопроводить вас!

– Принцесса Челис сбежала, и нам нужно ее найти! – Ирулан огляделась по сторонам. – Вы ее не видели?

Офицер покачал головой.

– Нет, ваше высочество. Но вы должны…

Арон встал между ними, блокируя любое движение взволнованного стражника.

– Она часто приходила сюда ребенком. – Ирулан вновь огляделась. – Мне нужно проверить везде.

Смирившись, офицер рявкнул в коммуникатор, сообщая новую информацию, затем повернулся к принцессе.

– Я могу выделить несколько человек, чтобы помочь в поисках.

С северной стороны воздушная битва приближалась. Эскадра крейсеров под командованием сардаукаров образовала в воздухе линию обороны, удерживая флагманский дредноут и линкоры повстанцев подальше от дворца. Один из имперских корветов получил множество повреждений, двигатели загорелись, и он, потеряв управление, разбился недалеко от дворцового района.

Ирулан завороженно наблюдала, как эскадрилья небольших имперских истребителей ринулась в бой, чтобы помочь кораблям сардаукаров. Они приблизились к флагманскому дредноуту. Даже после гибели Зенхи его главный корабль оставался самой мощной боевой единицей противника. Звено истребителей повстанцев оттеснили назад, а защитники крыши продолжали вести огонь из зенитных орудий и манипулировать силовыми экранами, отражая осколки бушующей в небесах битвы.

Ирулан потянула Арона вдоль парапета. В конце открытой дорожки стоял каменный обелиск, на котором развевался небольшой церемониальный флаг, отмечающий место, где столетия назад разбился насмерть молодой принц Коррино. Хотя вокруг раздавались взрывы и в воздухе клубился дым, не было ни ветерка, и полотнище безвольно свисало.

Пригнув голову, Ирулан обошла памятник, затем пригнулась и проскользнула под платформу-возвышение, которое использовалось для семейных церемоний Коррино. Глазам принцессы потребовалось мгновение, чтобы привыкнуть к полумраку. Она знала это место.

Арон схватил Ирулан за плечо и кивнул вперед:

– Вон она! В дальнем углу!

Несмотря на свое пышное алое платье, Челис умудрилась втиснуться в узкую нишу под церемониальной платформой. Стараясь не стукнуться головой, Ирулан двинулась к ней.

Сестра была охвачена паникой. Действие успокоительных закончилось, Челис сделалась резкой и остро на все реагирующей. Большие дозы стимуляторов и антидепрессантов вызвали у нее паранойю. Словно испуганное животное, Челис метнулась в сторону, разорвав край своего платья, извиваясь и брыкаясь в отчаянной попытке убежать.

Но Арон двигался быстрее. Он схватил Челис за руку и крепко сжал, когда она попыталась высвободиться.

– Прошу прощения, принцесса, – произнес он, отказываясь ее отпускать.

Ирулан бросилась к сестре.

– Мы беспокоились о тебе, Челис! Пойдем с нами в убежище!

Словно подчеркивая опасность, в небе прогремел оглушительный взрыв, и они услышали грохот от падения очередного разбившегося корабля.

– Не подходи ко мне! – взвизгнула Челис, в ужасе глядя на сестру. – Ты убийца! Ты убила собственного мужа! Я видела это.

Ирулан отступила, чтобы не нависать над ней, но Арон не ослабил хватку. Хотя Челис сопротивлялась, он силой вытащил ее из ниши, не давая расцарапать себе лицо, и вывел наружу, на солнечный свет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Герои Дюны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже