– Сестринство тоже могло бы на нее повлиять, – тихо ответила Ирулан. – Возможно, стоит отправить ее к нашим младшим сестрам в Школу Матерей.

Это казалось очевидным решением.

– Отличная идея, – пробормотала Уэнсиция, затем окликнула Челис: – Ты хотела бы оказаться в Школе Матерей вместе с Джосифой и Руги?

Сделав еще несколько па, Челис приблизилась:

– Я могла бы быть с ними? О да, там бы я чувствовала себя в гораздо большей безопасности! Пожалуйста, отправьте меня туда! Когда я смогу улететь? Отец уже дал согласие? – Ее опухшие глаза засветились надеждой.

– Нет, но не думаю, что он станет возражать, а еще я поговорю с преподобной матерью Мохайем, – пообещала Ирулан. И они с Уэнсицией безмолвно условились, что сделают это. – Все будет хорошо. Я уверена, что Сестринство предоставит тебе убежище на некоторое время.

Челис упорхнула прочь, погнавшись за настоящими бабочками во дворе. Ирулан с облегчением кивнула другой сестре:

– Оставляю ее в твоих надежных руках. А мне пора на важную встречу с отцом и его советниками.

Объединенные общими заботами, они обнялись, хотя Уэнсиция явно осталась разочарована тем, что ее не пригласили на собрание.

– Будь там голосом разума, Ирулан. Помни про данные из военных сводок, что я показывала тебе. Движение Зенхи имеет гораздо более широкое влияние, чем считает отец. Не следует его недооценивать.

– Я запомню. – Ирулан ощутила тесную связь с сестрой. – Думаю, ты куда ближе к истине, чем все высокородные офицеры.

Когда Ирулан вошла в штаб Императора, Шаддам уже распекал пятерых высших военачальников. Командир сардаукаров, майор-баши Джопати Колона стоял по стойке смирно, наблюдая за происходящим, как грозный страж. Два министра пропаганды в темных костюмах сидели у стены и внимательно слушали.

– Мы должны предотвратить распространение слухов о покушении, иначе это может вызвать демонстрации сочувствия! – потребовал Шаддам. – Все решат, что Императорский дворец кишит наемными убийцами!

– Мы уже подавили несогласных на Отаке, сир, – сказал Колона. – Преподнесем это как урок для всех. Работы по восстановлению и новому заселению идут полным ходом.

Заговорил один из министров пропаганды:

– Ситуацию во дворце мы взяли под контроль, сир. Весь кухонный персонал собран и заменен. Все реальные свидетели инцидента допрошены и задержаны. Гостям банкета выдана соответствующая денежная компенсация и рассказана альтернативная версия событий. Мы также распространили свои репортажи. Если мы будем за этим следить, шумиха уляжется не начавшись.

Граф Фенринг сидел в углу кабинета, рассматривая одетых в яркие мундиры напыщенных офицеров, которые толпились перед массивным столом Императора.

– Хмммм, эээээ, это только если нашего Императора не убьют, пока вы проводите все эти тонкие манипуляции. Совершенно ясно, что мы не имеем представления о масштабах этого мятежа, дерзкого и наглого. Множественные скоординированные попытки убийства! Шутки ли!

– Мы занимаемся этим вопросом, – откашлявшись, произнес генерал Ксодда. Ирулан он не внушал никакого доверия. – Мы проверяем состояние наших оперативных групп по всей Империи, проводим обширную инспекцию мест базирования, чтобы получить четкую картину их рассредоточения. Как вы знаете, линии связи работают медленно, информация передается от лайнера к лайнеру. По традиции, наши корабли развернуты в широкую, но неплотную сеть – для демонстрации присутствия и напоминания о Троне Золотого Льва. Так и достигается мир – с помощью угрозы, а не реальной огневой мощи, если в ней нет необходимости. Наши вооруженные силы – не что иное, как клей, который скрепляет Империю.

Шаддам вскинул взгляд, когда Ирулан уселась в большое кресло рядом с ним, а затем снова посмотрел на своих офицеров:

– Итак, вы не знаете точное расположение нашего флота.

Лев-коммандер Белдин О’Рик, бывший когда-то непосредственным начальником Моко Зенхи, неловко заерзал:

– Мы все еще проводим инвентаризацию, сир. Похоже, мы потеряли связь с несколькими эскадрами и боевыми группами. Но помните, что рассылка сообщений через сети Гильдии и получение ответов – процесс, занимающий много времени. Прошу, наберитесь терпения.

– Сколько всего кораблей числятся пропавшими без вести? – Шаддам наклонился вперед, опершись локтями на свой массивный стол. Он так сильно сцепил кисти рук, что они задрожали.

– Девяносто, сир, – множество фрегатов, корветов, крейсеры, даже три дредноута. – Лев-коммандер опустил голову. – Достаточно, чтобы сформировать оперативную группу… или две. Возможно, они…

Генерал Ксодда пришел ему на помощь:

– Развертывание войск на тысячах планет на протяжении долгих веков играло роль главной миротворческой силы, сир. – Он свирепо посмотрел на капитана дворцовой стражи в яркой ливрее. – В настоящее время, похоже, вашей главной заботой должно стать усиление личной охраны здесь, дома. А оценивать состояние всего флота предоставьте нам.

Глаза Шаддама опасно сверкнули:

– Мы пытаемся сохранить в тайне все это дерьмо! Мы не можем позволить народу думать, что Падишах-Император съежился от ужаса в собственном дворце!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Герои Дюны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже