— Не путаешь. Морро действительно его упоминал. Зот Валенд — сын Армазота и нынешний Правитель Северного королевства. В народе чаще именуется "Свинячьей ж-ж-ж…", — Элла запнулась на полуслове, цвиркнула языком и смущенно хихикнула: — Алекс очень просил меня не ругаться, хотя бы при малознакомых людях. Так вот, Морро Магентан — известный лизоблюд и прихвостень этой свинячьей же-же-же.

— Понятно, — пробормотала Алана, и отчего-то поёжилась.

— Я просто хочу, чтобы ты знала, — сказала Элла, став вдруг серьёзной. — Я хочу, чтобы ты запомнила. Этот Зот — очень нехороший человек. Плохой. Запомни это, Алана!

— Я запомню, — пообещала Алана. Снова по неизвестной причине руки покрылись мурашками, и она потёрла ладонями запястья, пытаясь их прогнать. Она думала, что Элла сейчас объяснит, чем так плох этот Зот Валенд, незнакомый Северный Король. Но Элла, похоже, уже забыла о нём, переключившись на другое событие.

— О! А вот и мостик Алекса! — радостно сообщила она. — Узнаёшь это место? Куда дальше?

— Туда! — Алана прикинула, и ткнула пальцем наобум. Мысли её были заняты таинственными волшебниками, злыми и добрыми правителями и немножко братом Эллы Алексом, который (если верить некоторым) хоть и был слаб на голову, руками обладал воистину золотыми. Ну, и правда — такой чудесный мостик срубить, настоящее произведение искусства!

— Туда? — удивилась Элла Доминика.

— Кажется… — Алана не понимала, что послужило причиной удивления. Ей всё равно ни за что не найти эту пещеру, так какая разница, куда?

— Хм… ну, хорошо. Пошли! — Элла нырнула в ближайшие кусты и моментально в них растворилась. — Пошли-пошли! — позвала она уже изнутри. — Времени у нас не так много и здесь его, к сожалению, не свернуть.

<p>Глава 13</p>

Очень скоро Алана поняла, что зря поставила на свою самонадеянность. Не пройдя и десятка шагов, девушки оказались в таких непролазных дебрях, каких, живя в городе, она себе даже представить не могла. Пробираться по ним приходилось с великим трудом, и спасало только то, что Элла, шагавшая впереди, прорубала дорогу большим изогнутым ножом, который она достала из своих ножен. Только вот от хлеставших по лицу веток, и острых сучьев, царапавших кожу, нож, к сожалению, совсем не защищал.

После того, как один из них едва не воткнулся ей в глаз, Алана сдалась.

— Элла! По-моему, мы идём не туда. Я что-то не припоминаю, чтобы проходила через подобный бурелом.

— Я ведь спрашивала, — спокойно отозвалась Элла, не прекращая орудовать клинком.

— Да, ты спрашивала. Но ведь я могла и ошибиться. Я ведь впервые в этом вашем … прекрасном лесу. Элла, пожалуйста, не могла бы ты идти немного помедленнее? Потому что …ай!

Ветки дерева справа раздвинулись, и в шаге от себя Алана увидела два круглых жёлтых глаза. Принадлежали они непонятному существу ростом чуть выше человеческого, со спутанной клочковатой шерстью, длинным носом, отдаленно напоминающим поросячье рыло и ушами, свисающими по бокам, как у таксы. Заметив, что на него смотрят, чудовище подняло над головой лапы и скорчило страшную рожу. На секунду она остолбенела, и тут же завизжала так, что у самой зазвенело в ушах.

— Проклятье! Алана, что с тобой?

Элла в три прыжка оказалась рядом. Алана вцепилась в её руку, трясясь, как осиновый лист.

— М… м…

— Да что такое? Что ты мычишь?

— Там… м-медведь, — наконец, выговорила Алана. Хотя совсем не была уверена, что увиденное ею чудище было медведем.

— Медведь? — усомнилась и Элла. — Странно. Ты ничего не путаешь? Наши медведи пугливые, они не подойдут так близко к человеку.

Однако в кустах всё ещё что-то продолжало ворочаться. Что-то большое и бурое стремительно удалялось прочь от них в чащу леса.

— А-а-а! — расхохоталась Элла. — Так это багги! Какой же он медведь? Багги — нечисть. Но ты не бойся, они не опасны. На людей багги не нападают, могут только напугать, хотя этот, скорее, сам перепугался до смерти. Может, ты отпустишь мою руку?

Алана с трудом перевела дух и разжала онемевшие пальцы. Ничего себе, неведомы зверюшки, обитают в этом заколдованном лесу! Хорошо ещё, что багги не встретился ей раньше, до знакомства с Эллой. Будь она одна, точно умерла бы со страху.

— Ну и лицо у тебя! — прыснула Элла. — Точно такое же было у нашей управительницы госпожи Эрминии, когда Хуч поймал где-то крысу и притащил её на порог вишнёвого зала. Я думала, она грохнется в обморок и проломит под собой пол до второго этажа. Вот уж не ожидала, что несчастный багги способен кого-то так напугать.

— Несчастный? Да я чуть не поседела, увидев этого урода! И… много здесь таких?

— Так-то достаточно, — на минуту Элла остановилась и задумалась. — Нечисти у нас хватает, уж чего-чего, а этого "добра" навалом! А ты что хочешь сказать? Что у вас её нет?

Алана растерялась. Вопрос поставил её в тупик. Интересно, Соломатин в представлении Эллы сошёл бы за нечисть?

Перейти на страницу:

Похожие книги