Три пары глаз уставились на него.

– Попросить у Гудмана людей и забрать дядюшку до того, как Фостер спохватится и отправит к дому Луиса своих лучших «солдат».

Дин тихо присвистнул, Вивиан удивленно вскинула брови.

– А зачем Гудману нам помогать? – нахмурился Нельсон.

– Ну если какая-то добрая птичка напомнит Верну, что именно Арчи виновен в смерти его зятя Юджина, думаю, он в стороне не останется… Надо только до телефона добраться.

– Думаешь, это хорошая идея?

– Лучшая из всех, что есть, – точно. Самим туда соваться – смертный приговор, нужна подстраховка. А кто еще, кроме Гудмана, согласится наехать на такую величину, как Арчи?

– Никто…

– О том и толкую. Ладно, сидите пока здесь, а я пойду найду телефон и попробую договориться с Верном, – сказал Скотти.

Не дожидаясь возражений, он пошел к выходу из полуразрушенного дома, но остановился на полпути. Вернувшись к Дину, Скотти протянул руку и сказал:

– Дай мне «ищейку».

– Зачем? – холодно спросила Вивиан.

Дин молча смотрел на Скотти исподлобья.

– Да чтоб вы с ней не смылись под шумок, – без обиняков заявил тощий пройдоха. – Давай, Дин. От греха подальше.

Поколебавшись, беглец передал «ищейку» Скотти, и тот, удовлетворенный, покинул руины со словами:

– Не скучайте. Я скоро.

Нельсон подошел к окну и уставился наружу. Скотти забрался в «Портис» и укатил в сторону Бронсон-стрит.

«Ждем».

Следующие десять минут в заброшенном доме царила тишина, пока Вивиан наконец не спросила:

– А ты уверен, что он Гудману поехал звонить?

– Ну а куда ж еще? – хмыкнул Нельсон.

– А что… что, если он позвонит Фостеру?

– Зачем бы ему звонить Фостеру?

– Чтобы меня сдать, зачем же еще, – угрюмо вставил Дин.

Нельсон покосился в его сторону, снова перевел взгляд на Вивиан и сказал:

– Он так не поступит. Не теперь.

– Думаешь? – Девушка сделала вид, что ее прямо сейчас до жути заинтересовал запылившийся подол платья. – Ну тебе, конечно, видней… но я чего-то никому уже не верю особо.

– Да и «ищейку» он с собой прихватил, – напомнил Дин. – Зачем? Подозрительно все как-то.

– Заканчивайте вы с этим, – поморщился Нельсон. – Скотти не предаст.

– Ну будем надеяться, – пробормотала Вивиан.

Не желая смотреть ей в глаза, Нельсон снова отвернулся к окну. Он верил другу, но последние два дня оказались до того суматошными, что Вивиан все-таки умудрилась посеять в душе проходимца крохотные зерна сомнения.

«Что, если Скотти правда решил соврать мне во благо и сейчас звонит Фостеру, чтобы передать ему «ищейку» с Дином и тем самым спасти меня?» – подумал Нельсон, рассеянно глядя в окно на совершенно безлюдную улицу.

Такой сценарий показался ему вполне правдоподобным. Да, его самого Скотти не подставит; но вряд ли он станет жалеть малознакомого типа, из-за которого, в принципе, и начался весь сыр-бор.

– А вообще уходите, – вдруг сказал Нельсон.

Вивиан и Дин удивленно вытаращились на него.

– Что? – удивился Нельсон. – Вы разве не этого хотите?

– Этого, но… куда нам теперь идти? – хмуро осведомился Дин. – Тем более без «ищейки» мы все равно Орвилей не отыщем…

– А я и не говорю, чтоб вы уходили насовсем, – сказал Нельсон, обращаясь вроде бы к Дину, но глядя на Вивиан. – Давайте встретимся сегодня вечером… ну, скажем, в девять во дворе школы Святой Елены.

Девушка вздрогнула. Она, как и Нельсон, хорошо знала это место. Покосившись в сторону Дина, Вивиан уткнулась взглядом себе под ноги. Очевидно, старому другу удалось ее смутить.

«Хотел ли я этого? Пожалуй…»

– Годится? – спросил Нельсон.

– Да, – прочистив горло, ответила Вивиан.

– А ты уверена… – начал было Дин, но Вивиан перебила его:

– Уверена. Пойдем. А то вдруг сейчас Скотти с Фостером приедут…

– Ладно, хорошо… – пробормотал Дин.

Подумав недолго, он протянул Нельсону руку:

– До вечера?

– До вечера, – кивнул тот.

Их ладони сомкнулись, и Нельсону на миг показалось, что между черными отметинами складников сверкнула яркая искра. Судя по тому, как искривились губы Дина, он тоже ощутил подобный странный эффект. Впрочем, обсуждать его никто из проходимцев не собирался. Разжав пальцы, Дин повернулся к Вивиан:

– Пойдем?

Та кивнула и, одарив друга детства долгим взглядом из-под длиннющих ресниц, сказала:

– Будь осторожен, Нельс.

– Буду, – заверил проходимец.

Дин кивнул, и они с Вивиан покинули развалины, оставив Нельсона в гордом одиночестве. Тишина, воцарившаяся через несколько секунд после того, как шаги «голубков» стихли, буквально оглушила проходимца. Он вдруг почувствовал себя последним выжившим в суровом мире каменных джунглей.

«Словно Черная Буря только-только сгинула, и я – единственный, кого она пощадила…»

Неподалеку громко завыла собака, и Нельсон, вздрогнув от неожиданности, тут же нашарил в кармане револьвер и сжал его рукоять. Это принесло некоторое успокоение – пусть небольшое, но все же.

«Скорей бы Скотти приехал!..» – облизав пересохшие губы, подумал проходимец.

Однако когда полчаса спустя снаружи опять послышался рев мотора, он не испытал облегчения – напротив, напрягся и отклеился от стены, не желая встречать Скотти в такой вальяжной позе.

«Скотти… и тех, кто может быть с ним».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Рыцари иных миров. Новое российское фэнтези

Похожие книги