Лета просто фыркает, даже не собираясь останавливаться, но внезапно останавливаюсь я и делаю это так резко, что Лета и Джо Эллен настораживаются.
– Что? – спрашивает Лета, загораживая темноту.
Я качаю головой – нет, я не знаю, я не уверена.
– Черт, – говорит Джо Эллен; когда в темноте загораются два зеленых глаза, сердце у меня едва не останавливается. Рука Леты уже ухватила мое здоровое запястье, она ведет меня следом за собой.
– Уф, – говорит она наконец.
Это пегая лошадь, она выходит на нас словно в смущении.
– Иди! – кричит ей Джо Эллен, подгоняя ее и одновременно сдергивая с себя свое пончо.
Лошадь включает тормоза, но не пятится – лошади не любят пятиться? – а разворачивается и пускается наутек, подобрав хвост.
– Дура, – бросает Джо Эллен.
– Просто ей одиноко, – говорю я.
Лете это безразлично, она уже движется вперед, бормочет что-то себе под нос. Я напрягаю слух и понимаю, что она осыпает проклятиями Фарму. Губы сжаты, глаза горят.
– Я тоже не могу к нему прикоснуться, – говорит Лета, неожиданно посвящая меня в свои мысли, которые никак не отпускают ее. На мой недоуменный взгляд она отвечает: – Это судебное денежное урегулирование после моей стрельбы. Там ведь был еще и запретительный приказ.
– Тут в дело вступают особые обстоятельства. Киднеппинг важнее, чем запрет не подходить ближе сотни футов.
– Сотни
– В Пруфроке-то? – не могу не спросить я, потому что… в городке с населением менее трех тысяч держаться от кого-то на расстоянии футбольного поля задача не из легких.
Лета пожимает плечами, идет не останавливаясь, не теряет скорости.
– Это правило Стью, – говорю я, притом громче, чем хотелось бы. Зато она меня услышала.
Лета оглядывается, взглядом говорит мне: продолжай.
– Это когда… – говорю я ей, стараясь правильно подобрать слова, – это когда человек творит такое, что ум за разум заходит, за что его в любом фильме давно бы уже убили, а он продолжает жить.
– Ты имеешь в виду что-нибудь вроде видеокамер извращенцев?
– Стью напрашивался и напрашивался, верно?
– И?
– И когда молния не убивает его, как убила бы любого другого, говорящего то, что наговорил он… то это почти наверняка указывает, что он и есть тот самый убийца.
–
– Я понимаю, что ты хочешь сказать.
– Значит, Фарме ответочка должна была прилететь еще в пятнадцатом? – спрашивает Лета. – Ты это хочешь сказать?
Я воображаю себе Фарму и моего отца на этой жалкой пародии на плот, расплесканный «Челюстями» по надувному экрану за ними. Фарма красовался в новой шляпе, а моей отец раскрасил себе физиономию на индейский манер.
Я киваю: да, да, несомненно, говорю:
– Он сам на это напрашивался.
– Может быть, он все-таки спрятал ее в безопасном месте? – делает еще одну попытку Лета, она не в силах отпускать это на самотек.
Я знаю, ей нужно быть в состоянии держаться на ногах, идти вперед, а потому оставляю ей надежду.
– Он никогда… не делал ничего подобного прежде, верно? – добавляет она, по-прежнему пытаясь превратить желаемое в действительность.
– Но почему именно
Лета вытягивает губы, как бы говоря, да какая разница, потом спрашивает:
– Может быть, кто-то украл все его камеры?
Она произносит эти слова голосом, из которого ясно, что сама не считает такой вариант серьезным, но это не означает, что ее слова не бьют меня в самое сердце: не превратился ли Фарма в негодяя с уклоном «похититель детей» а-ля «Фантазм», потому что «кто-то» пресек его дурную привычку к подглядыванию, которая утешала его все эти годы?
– Кто-то.
– Я просто… я каждую секунду думаю о ней, – говорит Лета, едва сдерживая рыдания. – И… и о
– Мы знаем, где она, – говорю я. Это все, что приходит мне в голову.
– Я уже потеряла Бана, – бормочет Лета. Она ускоряет шаг, словно спешит уйти подальше от дыхания, на котором сказала эти слова. А еще это заставляет ее резко остановиться, позволить лицу спрятаться в ладонях, чтобы выкинуть все эти помехи из головы.
Я подхожу, прижимаю ее к себе здоровой рукой.
Я чувствую, как она сотрясается всем телом. Через ее плечо я вижу Джо Эллен: она оценивает обстановку, отходит в сторону, чтобы переждать. Она встает на границе синего света, я вижу только очертания ее фигуры, она стоит спиной к нам, демонстрируя, насколько ей не интересно то, о чем мы говорим.
– Если мы ее не найдем… – говорит Лета и закрывает рот, потому что никто не хочет, чтобы такие слова произносились вслух, потому что это одно из действий, которое может превратить предположения в действительность.
– Даже и думать об этом не смей, – говорю я. – Тетушка Джейд рядом. Неужели ты думаешь, что я допущу, чтобы что-то случилось с твоей малышкой? Ты знаешь, что она значит для меня. И ты знаешь, что значит для меня ее мать.
Лета кладет голову мне на плечо, и я держу ее, пока не чувствую, что она в силах стоять на ногах.
– Если со мной что-нибудь случится… – говорит она.