That morning the major in charge of the ward asked me if I felt that I could travel the next day.В это утро палатный врач спросил меня, чувствую ли я себя в силах завтра выехать.
I said I could.Я сказал, что да.
He said then they would ship me out early in the morning.Он сказал, что в таком случае меня отправят рано утром.
He said I would be better off making the trip now before it got too hot.Для меня лучше, сказал он, совершить переезд теперь, пока еще не слишком жарко.
When they lifted you up out of bed to carry you into the dressing room you could look out of the window and see the new graves in the garden.Когда поднимали с койки, чтобы нести в перевязочную, можно было посмотреть в окно и увидеть новые могилы в саду.
A soldier sat outside the door that opened onto the garden making crosses and painting on them the names, rank, and regiment of the men who were buried in the garden.Там, у двери, выходящей в сад, сидел солдат, который мастерил кресты и писал на них имена, чины и названия полка тех, кто был похоронен в саду.
He also ran errands for the ward and in his spare time made me a cigarette lighter out of an empty Austrian rifle cartridge.Он также выполнял поручения раненых и в свободное время сделал мне зажигалку из пустого патрона от австрийской винтовки.
The doctors were very nice and seemed very capable.Врачи были очень милые и казались очень опытными.
They were anxious to ship me to Milan where there were better X-ray facilities and where, after the operation, I could take mechano-therapy. I wanted to go to Milan too.Им непременно хотелось отправить меня в Милан.
They wanted to get us all out and back as far as possible because all the beds were needed for the offensive, when it should start.Нас торопились всех выписать и отправить в тыл, чтобы освободить все койки к началу наступления.
The night before I left the field hospital Rinaldi came in to see me with the major from our mess.Вечером, накануне моего отъезда из полевого госпиталя, пришел Ринальди и с ним наш главный врач.
They said that I would go to an American hospital in Milan that had just been installed.Они сказали, что меня отправляют в Милан, в американский госпиталь, который только что открылся.
Some American ambulance units were to be sent down and this hospital would look after them and any other Americans on service in Italy.Ожидалось прибытие из Америки нескольких санитарных отрядов, и этот госпиталь должен был обслуживать их и всех других американцев в итальянской армии.
There were many in the Red Cross.В Красном Кресте их было много.
The States had declared war on Germany but not on Austria.Соединенные Штаты объявили войну Германии, но не Австрии.
The Italians were sure America would declare war on Austria too and they were very excited about any Americans coming down, even the Red Cross.Итальянцы были уверены, что Америка объявит войну и Австрии, и поэтому они очень радовались приезду американцев, хотя бы просто служащих Красного Креста.
They asked me if I thought President Wilson would declare war on Austria and I said it was only a matter of days.Меня спросили, как я думаю, объявит ли президент Вильсон войну Австрии, и я сказал, что это вопрос дней.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги