стаи в имението. Стените на библиотеката са отрупани с книги,

мействата на жертвите. Между това, което тя прави сега, и

единствените места, където няма рафтове, са прозорците, врати­

онова, с което се занимавах някога, има доста общи неща и

те и камината. Тук-таме са окачени картини с маслени бои, които

това ни сближава.

придават на мястото атмосфера на старо английско имение.

Най-добър приятел (ако не се брои т в о я т а шелан): Вишъс, a по­

сле Рейдж. Също и Фюри.

Бъч: (през рамо) Бас държа, че не можеш да отгатнеш къде

Кога плака за последен п ъ т : Аз не плача. Никога.

отиваме.

Кога се смя за последен път: Преди малко, докато Ви сменяше

Аж. P.: Определено не е в библиотеката.

пелената на Нала. Знам, че ще отнеса някой удар заради

Бъч: (отива до един от френските прозорци и го отваря) Аб­

това, обаче, дяволите да го вземат, беше толкова... Ох!

солютно си права. Да излизаме.

Аж. P.: Какво има в чантата?

Бъч: (отправя ми една от характерните си усмивки, онази,

Моето интервю с Бъч

която напълно засенчва чупения му нос и нащърбения

преден зъб и го превръща в най-привлекателния мъж на

След като двамата със Зейдист се прибираме от посещението

земята) Не е пневматично оръдие за изстрелване на кар­

в „Таргет", му помагам да внесе торбите с покупки в имението.

тофи.

Тъкмо сме приключили, когато Бъч излиза от вратата под стъл­

Аж. P.: Защо ли това не ме успокоява особено? (прекрачвам

бището. Облечен е в черен пуловер на „Izod", под който носи

френския прозорец и спирам)

бяла риза и съвършено ушит черен панталон. Обувките му са

Бъч: (гордо) Позволи ми да ти представя Една.

на „Tod's"*. Черни, обути на бос крак. Преметнал е брезентова

Аж. P.: Аз... не знаех, че можеш да направиш подобно нещо с

чанта през рамо, а по лицето му играе широка усмивка.

количка за голф.

Бъч: Аз съм на ред!

Една е най-обикновена количка за голф, само дето е премина­

Зи: (като бръква в една от торбите и изважда една от шапки­

ла през най-основно преобразяване и сега изглежда като сляз­

те с надпис „Татуировки в Маями") За теб е.

ла от страниците на някое списание за луксозни автомобили.

Бъч: Хей, бива си я. (Взема шапката и я нахлупва.) Благода­

Украсена е със знака на кадилак и решетка, копираща тази на

ря, човече.

колата на Бъч. Боядисана е в черно, има двайсет и четири ин­

Зи: Имам една и за твоето приятелче.

чови колела, хромирана броня, кожени седалки и изобщо няма

Бъч: Което всъщност е още един подарък за мен, защото така

да се изненадам, ако открия, че притежава свръхмощен двига­

няма да ни се налага да се караме за тази. (Обръща се

тел. Ами да, ако беше възможно да налеете нитроглицерин в

към мен.) Готова ли си?

електрически двигател, щях да се оглеждам за такъв бутон по

Аж. P.: Абсолютно. Къде...

контролното й табло.

Бъч: Отзад. (Махва с ръка към библиотеката.) Оттук.

Бъч: Не е ли просто върхът? (оставя брезентовата чанта на

задната седалка и се настанява зад хромирания волан)

* „Izod" - американски производител пи спортно-елегантно мъжко об­

лекло; „Tod's Group" - италиански производител на обувки. - Бел. прев.

Целта ми беше да докарам нещо в стил Елвис Пресли.

172

Д Ж . P . УОРД

П Ъ Т Е В О Д И Т Е Л З А П О С В Е Т Е Н И

173

Дж. P.: Е, успял си. (Качвам се до него и с учудване усещам, че

Бъч: (отива при чантата) Най-важното е траекторията. (Връ­

дупето ми се загрява.) Отоплени седалки?

ща се при платформата и я измерва с нивелир. Прави ня­

Бъч: Иска ли питане! Само почакай да чуеш звуковата уредба.

каква промяна.) Ще започнем с нещо по-малко. (Отново

отива до чантата и този път изважда...)

Кание Уест отеква над парка и ние се понасяме през нерав­

Аж. P.: Господи, това е страхотно!

ната морава, минавайки покрай цветни лехи, подготвени за на­

Бъч: (грейнал) Сам я направих. (Донася ракетата.)

ближаващата зима. Докато летим нанякъде, аз сграбчвам ръба

на покрива и избухвам в смях. Да се носиш с бясна скорост в

Ракетата е дълга около две стъпки от заострения връх до

количка за голф няма как да не събуди шестгодишното дете в

широкия край и е разделена на три части. Цялата бяла, тя е ук­

теб и аз просто не съм в състояние да потисна лудешкия кикот,

расена отстрани с логото на „Ред Сокс" и има флуоресцентен

докато подскачаме по моравата. А фактът, че всичко това се

връх, без съмнение за да можем да проследим пътя й, както и

случва под съпровода на Кание Уест, който пее за сладкия жи­

по-лесно да я открием в тъмното.

вот, прави цялото преживяване чисто и просто перфектно.

Аж. P.: Не знаех, че си падаш по това.

Бъч: (надвиквайки гръмкия бас) Знаеш ли кое му е готиното

Бъч: Когато бях малък, обичах да сглобявам модели. Не само

да караш това чудо нощем?

на ракети, но и на самолети и коли. Работата е там, че

Аж. P.: (крещейки в отговор) Кое?!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги