— «Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня. Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви»[36], — проговорила я фразу, пришедшую на ум и как нельзя лучше соответствовавшую ситуации.

Джейми блеснул зубами, казавшимися еще белее на фоне рыжей бороды.

— Нет, скорее грейпфрут, а не яблоко, — своеобразно переложил он слова Святого Писания, чтобы передать впечатление от моих ягодиц. — Хотя нет, все-таки не грейпфрут, он слишком мал, а тыква.

— Какая еще тыква? Спятил? — обиделась я.

— Натуральная тыква, здоровая, на солнышке долго лежала, — не растерялся Джейми и отмахнулся: — Давай дальше.

Стиснув на прощание мою ягодицу, его рука убралась ополаскивать подмышку.

— Так вот, о чем бишь я… Лягу-ка я на спину, а ты сверху, во всю длину, чтобы можно было потискать твои тыковки как полагается.

«Как полагается» означало такую сильную ласку, что я закряхтела. Но вредный шотландец не останавливался и расширил круг моих возможностей:

— Коль ты захочешь подрыгать на мне ногами, покачать бедрами, эдак похотливо, или даже попыхтеть мне в ухо — пожалуйста, позволяю, делай на здоровье.

— Что-о? Пыхтеть? Этого еще не хватало!

— Да, ты права, мне всегда этого не хватает, когда ты так делаешь. А ты так делаешь, — прибавил он, видя мою закушенную губу.

— Ну а с твоими грудями…

— Ого, я было подумала, что ты забыл о них!

— Ну что ты, англичаночка, когда со мной такое было? Так когда я стяну с тебя платье и на тебе останется только сорочка…

— А на мне ее нет, вот так.

— Это куда ни шло. Словом, я хотел сказать, что через хлопковую рубашку буду посасывать твои груди, ожидая, когда твои соски затвердеют у меня во рту, а затем сниму и хлопок, но коли его нет… Тем лучше, тогда они не только затвердеют, но и ты начнешь стонать, я так думаю.

— Ты неправильно думаешь…

— Все правильно, не сбивай меня. Когда план будет выполнен наполовину, то есть ты будешь обнажена и, должно быть, готова с моей помощью к более решительным действиям, я…

— Как, всего лишь «должно быть»?

В течение рассказа Джейми я не раз судорожно сглатывала и сжимала колени.

— …я разденусь сам, разведу твои ноги пошире и…

— И? — выдохнула я.

Джейми оскалился.

— И тогда я расскажу тебе наутро, какие звуки ты издавала.

Стоявший в дверях человек прокашлялся.

— Извини, мистер Уиллоби, я думал, ты придешь позднее. Но все равно рад. Тебе стоит пойти в кухню поискать что-нибудь съестное, если голоден. А если пойдешь, будь любезен, захвати с собой эти тряпки — пускай Мерфи сожжет их.

Тряпками был поименован разорванный мундир. Китаец исчез, а Джейми, оставив меня, стал искать новое платье.

— Знаешь, встреча со Штерном стала для меня полной неожиданностью. Как он здесь очутился?

— Так вы правда знакомы? Это и есть тот самый еврей-натурфилософ?

— Ну да. А что, ты знаешь многих евреев-натурфилософов?

Я поведала, что Штерн первый, и поделилась подробностями нашего знакомства.

— Так я и пришла в фазенду к отцу Фогдену… О боже, ты ведь должен ему! — хлопнула я себя по лбу. — Два фунта стерлингов за Арабеллу.

— Да?

— Серьезно. Думаю, что неплохо будет попросить Штерна, чтобы он передал эти деньги или что-нибудь в этом роде, потому что священник его уважает, а тебя не очень.

— Так а за что деньги? Моряк совратил ее?

— Считай что так.

Мне хотелось рассказать о странной любви священника к овцам, но новый стук в дверь помешал это сделать.

— Господи, прямо проходной двор какой-то! — разозлился Джейми. — Уж и одеться нельзя спокойно! Ладно… Войдите!

Вошедшая — а это была Марсали — в испуге закрыла глаза, увидев голое мужское тело. Отчим девушки прикрылся рубашкой и быстро спросил:

— Девочка моя, что-нибудь случилось? Зачем ты здесь?

Она открыла глаза, прошла на середину каюты, встав между столом и рундуком, и заявила:

— Да, случилось.

Она побледнела и под слоем загара и сжала кулаки, но голос ее был тверд.

— Я хочу, чтобы сделал, что обещал.

Джейми насторожился и переспросил:

— А что я обещал? И кому?

— Нам с Фергюсом. Ты говорил, что мы сможем пожениться, когда «Артемида» дойдет до Вест-Индии, между тем как Эспаньола — уже Вест-Индия! Это сказал Штерн, — нахмурилась она.

Джейми машинально потянулся к густо заросшему подбородку.

— Э-э, да… Обещал. Слово надо держать, да. Да вы не передумали? — взмолился он.

— Так и сдержи! — вскинула голову Марсали. — Мы не передумали.

Джейми вкрадчиво спросил:

— А Фергюс, он знает, что ты здесь? Где он сейчас?

— Он все знает. Фергюс сейчас укладывает груз вместе со всеми.

Джейми тоже нахмурился, но после сменил маску строгого отчима и сменил гнев на милость, впрочем, оставив себе последнюю зацепку.

— Согласен… Согласен, что обещал и свое обещание выполню. Но без благословения священника — ни ногой. А здесь нет святых отцов, они есть разве в Байамо, а там мы будем дня через три. Ну или уже на Ямайке.

— Как нет, папа, как же нет, когда есть! — вскричала Марсали, полная радости от осуществления задуманного. — Здесь есть отец Фогден, он-то нас и обвенчает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги