Виви первая заметила, что елка вот-вот повалится. Она показывала на нее пальцем и что-то кричала. Надо вмешаться! Кине спустилась вниз, ветер свистел сквозь дыру в пузыре. Может, подлететь под елку и подпереть ее снизу?
Нет, слишком поздно. На площади царил полный хаос.
Дети с ангельскими крыльями рванули кто куда. Рождественские шары градом посыпались с падающей елки. Зрелище напоминало бурю в сухом бассейне. Проезжавшие мимо автомобили резко тормозили или сворачивали с дороги. Пряничный городок ярко пылал, на глазах утрачивая последнюю съедобность.
Наконец елка рухнула, разметав в щепки пряничный городок, и только тогда загорелась.
Кине всхлипнула. Где Аврора и Виви? Где Ярле? Вряд ли все успели увернуться от падающей елки. Теперь дерево пылало, а Кине кружила над пожаром в отчаянной попытке найти друзей.
За спиной у нее с треском отлипал скотч от стекла, но у Кине не было времени обернуться. Она должна найти ребят!
Наконец она увидела Ярле, он бежал к упавшей ели! Сумасшедший! Он не понимает, что может погибнуть? Оказывается, он бежал к Монраду. Монрада придавило стволом, а Ярле хотел его высвободить. Он пытался подобраться к Монраду, но ветки вцепились в его одежду, и он не мог двинуться ни вперед, ни назад. Кине брякнула пузырь прямо возле ствола, обломав часть веток. Поврежденный пузырь пошел новыми трещинами, и из него вывалился еще один крупный кусок стекла. Образовалось достаточно большое отверстие, чтобы Кине могла через него выбраться. И спастись. Но сначала она должна была спасти мальчишек. Пламя к ним подбиралось.
Кине протянула руку Ярле:
– Хватайся за руку!
Ярле вытаращил глаза. Моргал и показывал на что-то пальцем. Чего он медлит?
Внезапно Кине поняла, что смотрит Ярле вовсе не на нее, а на то, что у нее за спиной. Кине медленно обернулась, слишком хорошо представляя себе, что она увидит. Мумия нависла над ней во весь свой гигантский рост. Она размахивала руками, пытаясь освободиться от остатков скотча. Одна из клейких лент пристала к огромной булавке, торчавшей у нее из плеча. Страхолюдина схватила булавку беспалой рукой.
И двинулась на Кине. В руке у нее блестело стальное оружие.
Кине взвизгнула и присела на корточки. Булавка просвистела над ее головой и царапнула стекло. Кине опять высунула руку в отверстие.
– Хватайся за руку, Ярле!
Похоже, Ярле опомнился и, к ее огромному облегчению, послушался. Кине почувствовала в своей руке его ладонь. Теплую и влажную. Не выпуская ее, Кине резко развернула пузырь в другую сторону. Кукла упала, подарив Кине драгоценное время. Они успели отскочить от елки, когда пламя уже ползло по веткам. Но и теперь, в безопасности, Ярле не выпускал руку Кине.
– Она хочет убить тебя! – закричал Ярле, увидев, что кукла снова поднялась на ноги.
– Да что ты говоришь? – сказала Кине. И закатила бы глаза, но времени было в обрез. Ярле ухватил ее за руку обеими руками и потянул.
– Выходи давай. Вылезай через дыру!
Кине покачала головой и рывком развернула пузырь обратно. Ярле выпустил ее руку.
– Не могу! – крикнула Кине. – Там же Монрад…
Кругом происходило столпотворение. Гудели сирены. Люди с криками выбегали из магазинов. Кто-то пытался сбить пламя. Площадь наполнилась запахом горелых пряников. А за спиной у Кине кукла сдирала с себя обрывки скотча.
– Помоги им тушить! – крикнула она Ярле, который тут же бросился на подмогу боровшимся с пламенем.
Кине подлетела к Монраду, он лежал и выл от ужаса, а пламя подбиралось к нему все ближе. Кине продралась к нему сквозь ветви.
– Давай! – крикнула она ему через отверстие в пузыре. – Хватай меня за руку!
Вид у Монрада был перепуганный, но он хотя бы скулить перестал. Кине отчаянно махала рукой, чтобы он понял, что ей от него нужно. Но Монрад, выпучив глаза, указывал на куклу.
– Она… Она хочет тебя убить!
– Да, знаю, ты не первый это говоришь. Руку давай, тормоз хренов!
Монрад схватил ее за руку, и Кине повела пузырь вверх. Монрад был такой тяжелый, что чуть не утянул ее в дыру. Кине пришлось вцепиться в край стекла, чтобы не вылететь из пузыря. Она порезала ладонь, но не выпускала руку Монрада, пока они не оказались на безопасном расстоянии от горящей ели. Только тогда она отпустила его, и он плюхнулся на землю. Да, конечно, она могла опуститься и пониже, прежде чем разжать руку, никто не спорит, но все-таки она практически подарила ему жизнь, а дареному коню в зубы не смотрят!
Дым от пожара натянуло в пузырь. Глаза щипало, Кине почти ничего не видела.
Площадь превратилась в дымный кошмар. Горящий пряничный городок, чудовищная роспись на домах, пожарные машины, люди, спотыкавшиеся о елочные шары. Половину площади занимало дерево, так и не ставшее самой большой рождественской елью на свете, зато ставшее гарантированно самой горелой.
Кине закашлялась и натянула худи на нос, чтобы не задохнуться. Больше она уже ничего не боялась. Снизу ей махали Аврора и Виви. Живые и бодрые. Ярле тоже. Лицо в саже, зато цел и невредим. Никто не погиб. Никто не пострадал.
Погибнуть суждено только ей.