— Глупо ими гордиться. Как только вернусь домой — сведу их. У нас для этого есть специальная процедура. У нас вообще много чего есть. Мы могли бы наладить обмен, — Элли прикусила язык, увидев, как по лицу некроманта пробежала тень. — Впрочем, ни вам, ни нам, это не нужно.

— Твои шрамы могут о многом рассказать, — мужчина пропустил вторую часть ее короткой, но эмоциональной речи.

— Например?

— Например, что из тебя дважды пытались вынуть душу, — холодно проговорил Корвин.

— Дважды?

— У меня не получилось, — некромант примирительно поднял руки, — я слегка погорячился. Ты подвернулась в совсем неудачное время.

— Я… этого не помню, — Элли пробрало, и она зябко поежилась, вспоминая пережитый пару дней назад кошмар. Перед глазами внезапно всплыли обрывочные воспоминания того, как Корвин пытал ее. Среди них было одно новое — некромант, издевательски насвистывая, в точности как его старший брат, вырезает на ее запястье замысловатый символ. Девушка неуверенно поднесла руку к глазам: тонкие, едва различимые символы были на месте.

— И почему ты не завершил этот ритуал?

— Расхотелось, — слишком быстро, что выдавало ложь, ответил мужчина. — Мы двинемся в путь на…

— Что значит «благословение духов»? — перебила его Элли, сжав пальцы в кулак.

— Не бери в голову, — попытался отмахнуться мужчина.

— Что это значит? — в голосе девушки проскользнули нотки ярости.

— Что тебя благословили духи, — попытался пошутить Корвин, — а не пора ли нам выбираться…

— Что это значит? — Элли схватила руку некроманта, до боли вдавливая в кожу изломанные ногти.

— Очень долго объяснять, — нехотя ответил Корвин, с беспокойством поглядывая на нее. — В паре слов: два, может быть три, духа отдали себя в твое властвование.

— Что? — изумленно выдохнула Элли. — Этого быть не может…

— Ну почему же? Совершенно не обязательно убивать человека, чтобы подчинить его дух — есть много разных способов. Зная тебя, твой характер, с уверенностью могу сказать, что эту парочку духов тебе навязали силой. Как и твое пребывание здесь.

— Кто?

— Видимо, та женщина из твоего сна.

— Но… зачем?

Корвин задумчиво пожевал губу и со вздохом выбрался из бадьи, легко скинув руку Элли; завернулся в простыню и присел на кровать.

— Я бы не хотел тебе говорить, — наконец выдавил он. — Я не знаю наверняка, да и вряд ли узнаю, пока мы не придем в Некрополь, но… ты крепко насолила какой-то женщине. Уж не знаю, что ты такого сделала, но ни один мужчина не будет поступать так трусливо.

— Говори, — Элли, выбравшись из бадьи, второпях облачилась в чистую одежду.

— Когда человек умирает, его дух попадает на ту сторону. Для некоторых наших культов «та сторона» — это синоним места, где души отдыхают и ни в чем не нуждаются. Это не верно. Та сторона — это иная область пространства, куда может попасть человек, соблюдая определенные условия и требования. Как бы там ни было, душа человека, по всеобщему убеждению, после смерти обретает покой; ей нет нужды проходить врата.

— В нашей религии есть что-то подобное.

— Не удивительно. Ты уже сталкивалась с неупокоенным. Некоторые сами проходят врата и теряются, не могут найти путь обратно, как это происходит с людьми; некоторых силой выдергивают с той стороны, а некоторым не дают туда пройти. С твоей душой решили поступить именно так. Когда твое тело бы умерло, твой дух либо остался заточенным в нем, либо превратился в неупокоенного. Честно говоря, я не знаю, что хуже. Могу сказать лишь одно — даже я, как бы сильно не ненавидел своего врага, не оставлю его душу в таком положении: либо та сторона, либо служба под моим началом. Твое проклятье сильно отдает женской мстительностью. А она, в свою очередь, неоправданной жестокостью.

— Но… — Элли обескураженно помотала головой, — я никому никогда не причиняла зла!

— Значит, ты просто этого не заметила, — пожал плечами некромант. — Однако тебе повезло — на твоем пути встретились wanderers, можешь называть их путниками или странниками. По какой особой причине та женщина решила помочь тебе, я не знаю. Но, как видишь, она помогла. Твоя душа и тело перенеслись в этот мир; вместе с твоим проклятьем, разумеется. А ему, в сущности, наплевать, где именно твой дух станет неупокоенным. Наш мир не идеален, но тебе повезло попасть сюда хотя бы весной, повезло оказаться поблизости рядом с трактом, повезло, что здесь вообще есть разумные существа, — Корвин принялся одеваться, старательно отводя глаза. — Но твоя благодетельница в везенье не верила и правильно делала. Поэтому наградила тебя парой-тройкой сопровождающих, основная задача которых — не дать тебе помереть раньше, чем ты каким-то образом снимешь с себя проклятье…

— Не дать умереть? — словно огромный колючий ком зоворочался в гружи Элли. — То есть…я бессмертна?

— Этого я и боялся, — скучающе пробормотал Корвин. — Нет, и никогда не была. Если я отрублю тебе голову, ты превратишься в отличный труп со всеми вытекающими для твоего духа последствиями. Подчиненными духами нужно уметь управлять. А этого ты, само собой разумеется, делать не умеешь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги