Керс вспомнил, как хотел прикончить старого пса, когда узнал, что похищение — его рук дело; и как потом благодарил в уме за то, что дал шанс понять, что такое настоящая жизнь, когда тобой не помыкают, не сковывают цепями, не заставляют убивать собратьев.

— Хорошо живётся, Седой, но мог бы и предупредить.

— Мог, но посчитал правильным умолчать. Ты показал себя с хорошей стороны, малец. Не разочаровал. Я вот что… Всё хотел спросить, что ты помнишь о детстве?

Стоило только ему упомянуть об этом, как перед внутренним взором промелькнула смеющаяся девочка с янтарными глазами. Керс поспешно прогнал видение и непонимающе приподнял бровь:

— А тебе зачем?

— Да не мне, бестолочь, для тебя же стараюсь! — вспылил старик. — Или думаешь, я не знаю, что ты натворил?!

Какого хера он вообще лезет?! Это уж точно не его дело!

Керс почувствовал нарастающую злость: зачем ворошить с трудом забытое прошлое?! Какой в этом смысл? Всё равно ему тащить этот груз, пока не сдохнет.

— Слушай, Седой, ты мне как отец, конечно, но есть вещи, которые даже с тобой обсуждать не собираюсь.

Лицо старика смягчилось. Он добродушно потрепал по плечу Керса:

— Не кипятись, сынок, никто тебя осуждать не собирался. Я только хотел узнать, помнишь ли ты что-то.

— Даже если так, какая разница? Всё равно ничего изменить не могу.

— Верно, не можешь, но понять кое-что о себе не помешало бы. Может, полегчает, — Седой извлёк из кармана пухлый конверт. — Держи. Здесь всё, что смог разузнать о твоей семье. Пригодится.

Керс с сомнением посмотрел на старика. Смысла в его словах он не видел, как и не понял, для чего ему нужно знать о тех, кого давно нет в живых. Это всё равно их не вернёт.

— Понимаю, это непросто — взглянуть в лицо демону, живущему внутри себя, — Седой говорил с искренним сочувствием, и это задело за живое. — И это даже не ради твоего душевного спокойствия, его, наверное, у тебя никогда не будет, но если мои домыслы верны… Впрочем, сам поймёшь, когда придёт время. Я же не заставляю прямо сейчас его открывать.

Поколебавшись, Керс принял конверт и покрутил его в руках. Уловка Седого разжечь любопытство не особо сработала. Сейчас он точно не готов к самокопанию, не до того. Есть вещи куда важнее прошлого — это будущее, в котором он видел себя вместе с настоящей семьёй, с теми, кого ещё предстояло вытащить на свободу.

<p>Глава 19</p>

Корнут бывал здесь и раньше, но каждый раз, проходя по полутёмным коридорам, он то и дело боролся с порывами сбежать подальше от смердящего запаха боли, страданий и отчаяния. Скользкими, мерзкими червями уныние пробиралось в самое нутро и медленно точило душу, как жук древесину.

Материнская Скорбь? Нет, это преисподняя, место скорби пропащих душ, осознавших, что это всего лишь начало мучений, и полностью очиститься они смогут только представ перед Тейлуром.

Сопровождающий полицейский остановился у одной из бесконечно-одинаковых дверей и, отперев замок, посторонился. Корнут свернул трубкой тонкую папку и вошёл в маленькое помещение с серыми стенами и узким оконцем под потолком. На низком грубо сколоченном столе мерцала масляная лампа. Рядом глиняный кувшин с водой да видавшая виды жестяная кружка.

На полупрогнивших досках, служивших кроватью, неподвижно сидел Максиан. Прислонившись спиной к сырой стене, он равнодушно смотрел, как Корнут пересёк камеру и остановился напротив, как полицейский захлопнул дверь, и даже не моргнул, когда замки со скрежетом защёлкнулись.

Выглядел бывший принцепс неважно: тёмные круги под глазами, отросшая борода. Хотя стоило отдать ему должное, волосы были всё так же аккуратно зачёсаны, одежда не мятая, относительно свежая. Видно, что адвокат позаботился о минимальных удобствах своего клиента.

— Долго же вы добирались сюда, Корнут, — на губах Максиана обозначилась презрительная усмешка. — Я вас ждал как минимум три дня назад.

— Неотложные дела, сами понимаете, — развёл руками Корнут.

— И что же изменилось сейчас? Испугались, что проиграете? Правильно боитесь, мой скользкий друг, ваши жалкие потуги очернить меня до безобразия смешны и нелепы.

— Это уж с какой стороны посмотреть, Максиан. Не буду скрывать, я пришёл договориться с вами, и искренне надеюсь на конструктивный разговор.

— Договориться? — деланно удивился тот. — Заинтриговали! Я весь внимание, господин советник!

— Знаете, я даже восхищаюсь вашей стойкости, Максиан. Безусловно, вам очень повезло с защитником. Инвикт — лучший из лучших, было бы глупо отрицать очевидное, но спешу вас разочаровать: ни вы, ни ваш адвокат не учли маленькую, но крайне значительную деталь.

— И что же это? — Максиан оставался спокойным, но на лице промелькнула едва заметная тревога.

Догадывается, старый лис, но продолжает строить из себя саму невинность.

— Ровена. Она ведь дала показания против вас. И себя, конечно же.

Максиан поджал губы. Его чёрные глаза заблестели от ненависти. Наверное, если бы мог испепелять взглядом, от Корнута осталась бы только горстка пепла. Ещё бы, кому бы понравилось, когда наступают ногой на горло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс скверны

Похожие книги