The moss smelt rich and deep, and the bluebells were earthy, bitter.От мха тянуло густым пряным духом, пролеска пахла горечью и землей.
I lay down in the long grass beside the bluebells with my hands behind my head, and Jasper at my side.Я легла на спину в густой высокой траве, усеянной пролеской, заложив руки за голову. Джеспер пристроился рядом со мной.
He looked down at me panting, his face foolish, saliva dripping from his tongue and his heavy jowl.Он глядел на меня, часто и тяжело дыша, с дурацким видом, из раскрытой пасти капала слюна.
There were pigeons somewhere in the trees above.Где-то надо мной на деревьях ворковали голуби.
It was very peaceful and quiet.Мир и покой.
I wondered why it was that places are so much lovelier when one is alone.Почему, интересно, когда ты один, все кажется тебе куда красивее.
How commonplace and stupid it would be if I had a friend now, sitting beside me, someone I had known at school, who would sayКаким заурядным и глупым все тут выглядело бы, если бы возле меня была подруга, кто-нибудь, с кем я училась в школе, и она бы сказала:
'By the way, I saw old Hilda the other day."Между прочим, я видела на днях Хильду.
You remember her, the one who was so good at tennis.Помнишь ту, что так хорошо играла в теннис.
She's married, with two children.'Она замужем, двое детей".
And the bluebells beside us unnoticed, and the pigeons overhead unheard.И пролеска осталась бы незамеченной, а голуби над нами - неуслышанными.
I did not want anyone with me.Мне не нужен был никто.
Not even Maxim.Даже Максим.
If Maxim had been there I should not be lying as I was now, chewing a piece of grass, my eyes shut.Если бы он был со мной, я не лежала бы так, как сейчас, закрыв глаза и жуя травинку.
I should have been watching him, watching his eyes, his expression.Я бы следила за ним, следила за его глазами, за выражением лица.
Wondering if he liked it, if he was bored.Спрашивала бы себя, о чем он думает.
Wondering what he was thinking.А сейчас я могла сделать передышку.
Now I could relax, none of these things mattered. Maxim was in London.Все это не имело значения, Максим в Лондоне.
How lovely it was to be alone again.Как приятно снова побыть одной.
No, I did not mean that.Нет, я вовсе не хотела так сказать.
It was disloyal, wicked.Это дурно, подло, это предательство с моей стороны.
It was not what I meant.Я хотела сказать совсем другое.
Maxim was my life and my world.Максим - моя жизнь, весь мой мир.
I got up from the bluebells and called sharply to Jasper.Я поднялась с земли и громко позвала Джеспера.
We set off together down the valley to the beach.Мы двинулись дальше по направлению к берегу.
The tide was out, the sea very calm and remote.Шел отлив, море казалось далеким и спокойным.
Перейти на страницу:

Все книги серии Rebecca - ru (версии)

Похожие книги